pauker.at

Spanisch Deutsch gewann an Dynamik

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
an Wert gewinnen experimentar un aumento
frei an Bord franco a bordo
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
an die Wand schrauben atornillar en la pared
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
teilhaben (an) tomar parte (en)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
an sich halten contenerse
sich erhängen (an) estrangularse, colgarse (de/en)
sich weiden an refocilarse
an Paralyse leidend adj paralítico (-a)Adjektiv
an Gewicht verlieren mermar peso
Kreditvergabe an Insider los préstamos a iniciados
Anschluss haben an entroncar con (amerik.)
an Wert verlieren depreciarse
kleben, hängen an estar pegado a
sich reiben (an)
(Katzen, Bären)
estregarse (contra)
(gatos, osos)
Verlust an Autorität
m
pérdida f de autoridadSubstantiv
an etwas knuspern mordisquear algo
wir fingen an empezamos
sich (an)lehnen an apoyarse contra
in Anlehnung an de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
an Verbrennungen sterben morir abrasado
sich orientieren (an) alinearse (con)
Überangebot an Arbeitskräften excedente de mano de obra
sich weiden (an) cebarse (con)
(ensangrentarse)
Anschluss
m

(an)

(an Parteien)
adhesión
f

(a)

(a los partidos)
Substantiv
Dynamik
f
dinamismo
m
Substantiv
an der Wand zerschellen estrellarse contra la pared
reich an Austern adj ostrífero(-a)Adjektiv
das Mindeste an Achtung el mínimo de respeto
eine Oberschwelle errichten (an)
(Haus)
dintelar
(casa)
Verb
an der Tür horchen aplicar el oído a la puerta
sich rächen (für - an) vengarse (por - en)
Mangel an sozialen Kontakten la falta de contactos sociales
an die Reihe kommen
(bei Spielen)
tocarVerb
an der Zeit sein tocarVerb
an den Tag bringen
(entdecken, herausfinden)
desenvainar
(descubrir)
Verb
an einer Krankheit leiden padecer una enfermedad
Mangel m an Weitblick miopía
f
Substantiv
mediz an Krebs leidend adj cancerígeno (-a)medizAdjektiv
ich an deiner Stelle yo en tu lugar
Nießbrauch an einem Grundstück usufructo de un inmueble
Versicherung an Eides statt declaración bajo juramento
ich an deiner Stelle yo en tu caso
seine Wut auslassen (an) cebarse (en)
(ira)
in; im; an; auf en
Vergeltung üben (für - an) vengarse (por - en)
an der Stimme erkennen reconocer por la voz
an einem Teppich arbeiten tejer una alfombra
an Ort und Stelle adv in situAdverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 9:20:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken