| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Kommando zurück! |
¡se anula la orden! | | | |
|
kommen Sie sgsingular nicht zurück!
(verneinter Imperativ) |
¡ no regrese !
(imperativo negativo) | | | |
|
ich komme zurück nach Hause |
vuelvo a casa | | | |
|
geht auf mehrere Ursachen zurück |
se debe a varias causas | | | |
|
adjAdjektiv sinngetreu |
fiel (al sentido) | | Adjektiv | |
|
Zeiger mmaskulinum, Zunge f
(einer Waage) |
fiel m
(de una balanza) | | Substantiv | |
|
Zeiger m
(einer Waage) |
fiel m | | Substantiv | |
|
Eicher mmaskulinum, Eichmeister m |
fiel m
(inspector) | | Substantiv | |
|
zurückschrecken, erschrecken; abrücken; zurück fahren, zurückfahren |
arredrar | | | |
|
adjAdjektiv standorttreu |
fiel a la ubicación | | Adjektiv | |
|
deine Anwesenheit rief mir deine Mutter ins Gedächtnis zurück |
tu presencia evocó en mí el recuerdo de tu madre | | | |
|
religReligion Gläubige mmaskulinum ffemininum, Gläubiger m |
fiel mmaskulinum f | religReligion | Substantiv | |
|
adjAdjektiv zuverlässig |
adjAdjektiv fiel | | Adjektiv | |
|
Anhänger m |
el fiel m | | Substantiv | |
|
ich fiel |
caí
INDEFINIDO | | | |
|
adjAdjektiv, religReligion gläubig |
creyente, fiel | religReligion | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv gut
(Gedächnis) |
adjAdjektiv fiel
(memoria) | | Adjektiv | |
|
(Personen) treu, getreu |
adjAdjektiv fiel | | Adjektiv | |
|
du kehrtest in dein Land zurück |
volviste a tu país | | unbestimmt | |
|
er/sie verlangt das Geld zurück, das er/sie uns vor einem Monat geliehen hat |
nos reclama el dinero que nos prestó hace un mes | | | |
|
advAdverb zurück |
advAdverb atrás | | Adverb | |
|
advAdverb zurück |
advAdverb atrás | | Adverb | |
|
zurück sein |
estar de regreso | | | |
|
advAdverb zurück
(nach hinten) |
(hacia) atrás | | Adverb | |
|
zurück sein |
estar de vuelta | | | |
|
advAdverb zurück
(wieder an den Ausgangspunkt) |
de vuelta | | Adverb | |
|
advAdverb zurück
(weiter hinten) |
atrás | | Adverb | |
|
zurück in |
de vuelta a | | | |
|
komm zurück! |
¡ vuelve ! | | | |
|
zurück! zurücktreten! |
¡ atrás ! | | | |
|
adjAdjektiv originalgetreu |
fiel al original | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv systemtreu |
fiel al sistema | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv politPolitik moskautreu |
fiel a Moscú | politPolitik | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv werkgetreu
(Film, Fernsehen, TV) |
fiel al original | | Adjektiv | |
|
ich rekommandiere mich |
su fiel servidor | | | |
|
adjAdjektiv regimetreu |
fiel al régimen | | Adjektiv | |
|
vor und zurück |
adelante y atrás | | | |
|
geh einmal um den Flugzeugrumpf und wieder zurück |
comienzas alrededor del fuselaje y vuelves por el otro lado | | unbestimmt | |
|
ich kam zurück |
volví | | | |
|
wir kehren zurück |
regresamos | | | |
|
ich gebe zurück |
devuelvo | | | |
|
bitte komm zurück |
vuelve por favor | | | |
|
du kommst zurück |
vuelves | | | |
|
ihr kamt zurück |
volvisteis | | | |
|
advAdverb ugsumgangssprachlich zurück
(zurückgeblieben) |
atrasado | | Adverb | |
|
du kamst zurück |
volvió | | | |
|
sie kamen zurück |
volvieron | | | |
|
zurück zur Uni |
de vuelta a la universidad | | | |
|
wegen des Regens fiel die Prozession ins Wasser |
la lluvia deslució la procesión | | | |
|
wann kommst du zurück |
a que hora te vuelves | | | |
|
das Fieber ging zurück |
cedió la fiebre | | | |
|
mit bestem Dank zurück! |
¡se lo devuelvo con un millón de gracias! | | | |
|
inforInformatik zurück zum Hauptmenü |
volver al menú principal | inforInformatik | | |
|
gestern kam ich zurück |
ayer volvi a casa | | | |
|
die Flut geht zurück |
la marea está bajando | | | |
|
gestern kam ich zurück |
ayer vine de vuelta | | | |
|
Abfahrt zurück nach Spanien. |
Salida de regreso a España. | | | |
|
sie kehrten zurück (indef) |
volvieron | | | |
|
adjAdjektiv gesetzestreu |
fiel a la ley | | Adjektiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 5:59:04 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |