| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Wohin? |
¿Hacia dónde? | | | |
|
wohin? |
a dónde | | | |
|
wohin? |
¿adónde? | | | |
|
ugsumgangssprachlich wohin damit? |
¿ dónde lo pongo ? | | | |
|
wohin |
¿adónde? | | | |
|
Wohin? |
¿Adónde? | | | |
|
die Geißelung der politischen Missstände führte zu keinem Erfolg |
la denuncia de la mala situación política no obtuvo ningún éxito | | | |
|
nicht mehr wissen wohin |
no saber dónde meterse | | | |
|
Wohin gehen wir?, wo gehen wir hin? |
¿ Adónde vamos ? | | | |
|
advAdverb wohin?
(interrogativ, fragend) |
¿ adónde ?
(interrogativo) | | Adverb | |
|
advAdverb wohin
(relativisch) |
advAdverb adonde
(relativo) | | Adverb | |
|
dies führte zu einer Aufwertung des Amtes |
ello condujo a una revaloración del puesto | | unbestimmt | |
|
Wohin gehen sie? |
¿ Adónde van ? | | | |
|
Wohin gehen Sie? |
¿ Adónde va ? | | | |
|
Wohin geht Lorena? |
¿ Adónde va Lorena ? | | | |
|
Wohin gehst du? |
¿Adónde vas? | | | |
|
wohin gehst du (morgen)? |
¿ adónde vas (mañana) ? | | | |
|
Liebling, wohin gehst du? |
Cariño, ¿ adónde vas ? | | | |
|
wohin soll das führen? |
en que ira a parar esto? | | | |
|
wohin man auch sieht |
se mire por donde [o como] se mire | | | |
|
wohin geht der Ausflug? |
¿ adónde vais de excursión ? | | | |
|
schau, wohin du trittst! |
mira bien por donde vas ! | | | |
|
Egal, wohin du gehst |
Vayas donde vayas | | | |
|
wohin willst du gehen? |
adonde quieres ir? | | | |
|
Wohin führt diese Straße? |
¿Adónde conduce esta calle? | | | |
|
der Grippeausbruch führte zum Lockdown der Hauptstadt |
el brote de la gripe provocó el cierre de la capital | | unbestimmt | |
|
er/sie sah ein, dass seine/ihre Bemühung zu nichts führte |
reconoció la inutilidad de su esfuerzo | | unbestimmt | |
|
ihr könnt gehen, wohin ihr wollt |
podéis ir adonde queráis | | | |
|
Wir gehen, wohin du willst |
vamos adonde quieras | | | |
|
wohin so eilig? |
¿ adónde (vas) con tanta prisa ? | | | |
|
steck's dir sonst wohin! |
¡ métetelo donde te quepa ! | | | |
|
Wohin fahren Sie?, wohin gehen Sie? |
¿ Adónde va usted ? | | | |
|
der Fehler führte zu einer Änderung der Pläne |
el error causó una desviación de los planes | | | |
|
der Geländelauf führte über Feld- und Waldwege |
la carrera de cross atravesaba todo tipo de caminos y bosques | | | |
|
die Diskussion führte zu einer Polarisierung der Positionen |
la discusión provocó una polarización de las opiniones | | | |
|
die UNESCO führte 1995 den 23. April als internationalen Tag des Buches ein |
la UNESCO estableció en 1995 el 23 de abril como el Día Internacional del Libro | | unbestimmt | |
|
(Richtungen) wohin auch immer; (Lagen) wo auch immer |
adondequiera que... +subjunt. | | | |
|
wohin fahren wir in den Ferien? |
¿ adónde nos vamos de vacaciones ? | | | |
|
das Ereignis führte zu einem Preissturz auf dem Automarkt |
el acontecimiento hundió los precios del mercado automovilístico | | unbestimmt | |
|
der Schäfer führte die Schafherde mit der Hilfe seines Hundes |
el pastor guiaba a las ovejas con ayuda de su perro | | | |
|
während der Abwesenheit des Amtsleiters führte seine Stellvertreterin die Amtsgeschäfte |
durante la ausencia del titular la representante desempeñó sus funciones | | | |
|
die Gewerkschaft führte nach einem Monat Streik eine Urabstimmung durch |
el sindicato convocó un referendo tras un mes de huelga | | | |
|
wohin willst du denn in diesem Aufzug? |
¿ dónde vas con esa indumentaria ? | | | |
|
Warum schaust/guckst du nicht, wohin du gehst? |
¿Por qué no te fijas por dónde vas?, ¿por qué no te fijas por dónde pasas? | | | |
|
er/sie führte seine/ihre Fehler auf seine/ihre lange Krankheit zurück |
achacó sus fallos a su larga enfermedad | | | |
|
gehen wir nachher wohin, wo es Alkohol gibt? |
¿ vamos luego a un botellón ? | | | |
|
weil er so ein ausschweifendes Leben führte, war sein Vermögen in kurzer Zeit weg |
como era un calavera se gastó la fortuna en poco tiempo | | | |
|
am 24. März 1976 verübte der Kommandant Jorge Rafael Videla (Argentinien) einen Putsch und führte eine Diktatur ein, die bis 1983 dauern sollte |
el 24 de marzo de 1976 el comandante Jorge Rafael Videla dio un golpe de Estado e impuso una dictadura que duraría hasta 1983 | | | |
|
du musst darüber Bescheid wissen (wörtl.: es ist nötig, darüber Bescheid zu wissen), woher du kommst, um zu wissen, wohin du gehen sollst
Zitat von Lucrecia, kubanische Sängerin |
hay que conocer de dónde vienes para saber adónde vas
cita de Lucrecia, cantante cubana | | | |
|
ich würde weiß Gott wohin gehen, um dich nicht mehr sehen zu müssen |
ugsumgangssprachlich me iría a las quimbambas para no verte más | | Redewendung | |
|
renne nicht, gehe langsam, denn wohin du gehen musst, ist zu dir selbst (wörtl.: zu dir allein)
(Zitat von Juan Ramón Jiménez (1881―1958),
spanischer Schriftsteller) |
no corras, ve despacio, que adonde tienes que ir es a ti solo
(cita de Juan Ramón Jiménez (1881―1958),
escritor español) | | | |
|
wohin gehst du (denn) mit diesem Jackett? - es sieht sehr alt aus! (wörtl.: ... - das sieht aus wie aus dem Jahr der Birne!) |
¿adóndo vas con esa chaqueta? - ¡parece del año de la pera! | | Redewendung | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 8:11:40 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |