pauker.at

Spanisch Deutsch erneut verfallen in

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
in manchen Gegenden en ciertas zonas
in unserer Küche en nuestra cocina
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
"in" sein estar de moda
liegen in estar enclavado,-a en
in Ruhe con tiempo
in Kleinbuchstaben en minúsculas
in Herrenbegleitung en compañía masculina
in Verwesung en estado de descomposición
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
in Windeseile en un soplo
in Lebensgröße a tamaño natural
in Kürze en breve
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Massen adv masivamenteAdverb
in etwa sobrePräposition
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
in Blüte en flor
in flagranti in fragantiAdjektiv
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
in Buchstaben en letras
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
verfallen (in) sumirse
(en algo negativo)
in Druck geben dar a la prensa
in einiger Entfernung a cierta distancia
in Verse bringen versificar
bald, in Kürze en un rato
in Ungnade fallen caer en desgracia
Abfahrt in (Bilbao) salida de (Bilbao)
in uneigennütziger Absicht con miras desinteresadas
in allen Preislagen de todos los precios
in Klischees denken pensar de una manera estereotipada
Ankunft in (Innsbruck) llegada a (Innsbruck)
verzeichnet sein in ...
(in einer Liste)
constar en...
in vorwurfsvollem Ton en tono de reproche, en son de reproche
in Hochrufe ausbrechen prorrumpir en vítores
in Rio zwischenlanden hacer escala en Río
in der Hand en la mano
in einer Mußestunde en un rato perdido
in anderen Gegenden en otras regiones
in Konkurs gehen caer en quiebra
in Form sein estar en forma
(in Briefen) Grußformel
f
cortesía
f
Substantiv
in der Freizeit en las horas libres
in Verruf bringen deslucir
in Pension sein estar jubilado (-a)
in Wut geraten entrar en cólera
in nördlicher Richtung en dirección norte
Weltmeister(in) ( f ) campeón m, campeona f del mundoSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 3:59:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken