auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch empfangen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Empfang
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Empfang
die
Empfänge
Genitiv
des
Empfang[e]s
der
Empfänge
Dativ
dem
Empfang[e]
den
Empfängen
Akkusativ
den
Empfang
die
Empfänge
recepción
f
(recibimiento)
Substantiv
Dekl.
Empfang
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Empfang
die
Empfänge
Genitiv
des
Empfang[e]s
der
Empfänge
Dativ
dem
Empfang[e]
den
Empfängen
Akkusativ
den
Empfang
die
Empfänge
acogida
f
(recibimiento)
Substantiv
Dekl.
Empfang
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Empfang
die
Empfänge
Genitiv
des
Empfang[e]s
der
Empfänge
Dativ
dem
Empfang[e]
den
Empfängen
Akkusativ
den
Empfang
die
Empfänge
(im Hotel)
recepción
f
(en el hotel)
Substantiv
Dekl.
Empfang
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Empfang
die
Empfänge
Genitiv
des
Empfang[e]s
der
Empfänge
Dativ
dem
Empfang[e]
den
Empfängen
Akkusativ
den
Empfang
die
Empfänge
(Telekommunikation, Handel)
recepción
f
Substantiv
Dekl.
Empfang
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Empfang
die
Empfänge
Genitiv
des
Empfang[e]s
der
Empfänge
Dativ
dem
Empfang[e]
den
Empfängen
Akkusativ
den
Empfang
die
Empfänge
recibo
m
(carta)
Substantiv
empfangen
concebir
(engendrar)
Verb
empfangen
acoger
Verb
empfangen
(Rundfunk, Radio)
coger
Verb
empfangen
admitir
Verb
empfangen
(Telefon)
captar
Verb
empfangen
haber
a
alguien/algo
raramente
Verb
der
Sänger
wurde
mit
Beifall
empfangen
el
cantante
tuvo
una
buena
acogida
die
Priesterweihe
empfangen
recibir
las
órdenes
(sacerdotales)
gesch
Geschichte
den
Ritterschlag
empfangen
ser
armado
caballero
gesch
Geschichte
relig
Religion
die
heilige
Kommunion
empfangen
recibir
la
Sagrada
Comunión
relig
Religion
jmdn.
jemanden
mit
einer
lauten
Schimpfkanonade
empfangen
recibir
a
alguien
con
una
sarta
[o
ristra]
de
insultos
unbestimmt
liebenswürdig
empfangen
[od.
aufnehmen]
agasajar
(recibir)
Verb
wir
wurden
mit
eisiger
Kälte
empfangen
nos
recibieron
con
mucha
frialdad
jmdn.
jemanden
unfreundlich
empfangen
acoger
mal
a
alguien
er/sie
wurde
unfreundlich
empfangen
le
hicieron
un
recibimiento
hostil
jmdn.
jemanden
unter
Beifallrufen
[od.
Beifallsrufen]
empfangen
recibir
a
alguien
entre
aclamaciones
fig
figürlich
-
jmdn.
jemanden
mit
Pauken
und
Trompeten
empfangen
recibir
a
alguien
con
bombo(s)
y
platillos
[o
a
bombo
y
platillo]
fig
figürlich
Redewendung
vor
kurzem
haben
wir
einen
Brief
von
ihm/ihr
empfangen
[od.
erhalten]
recibimos
una
carta
suya
hace
poco
Die
Gäste
werden
von
unserem
Vertreter
am
Flughafen
abgeholt/empfangen
und
mit
einem
privaten
Bus
ins
Hotel
gebracht.
Los
clientes
son
recibidos
por
nuestro
representante
en
el
aeropuerto
y
llevados
en
autocar
privado
al
hotel.
in
der
Stadt
La
Plata
in
der
Provinz
Buenos
Aires
(Argentinien)
werden
große
Puppen
verbrannt,
um
das
neue
Jahr
zu
empfangen
en
Ciudad
de
la
Plata,
Buenos
Aires
(Argentina),
se
queman
grandes
muñecos
para
recibir
el
nuevo
año
wussten
Sie,
dass
die
Spanier
das
neue
Jahr
empfangen,
indem
sie
um
Mitternacht
zwölf
Trauben
zum
Klang
der
zwölf
Glockenschläge
essen?
¿
sabía
que
los
españoles
reciben
el
Año
Nuevo
comiendo
doce
uvas
al
son
de
las
doce
campanadas
de
medianoche
?
unbestimmt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 8:41:59
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X