pauker.at

Spanisch Deutsch elektronischen Mitteilung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Mitteilung
f
participación
f
Substantiv
Dekl. Mitteilung
f
notificación
f
Substantiv
kurze Mitteilung
f
esquela
f

(nota)
Substantiv
telefonische Mitteilung
f
telefonema
m

(comunicación) - das Substantiv "el telefonema" ist maskulin - wie viele andere Wörter im Spanischen, die mit "ema" enden (z.B. problema, sistema, esquema, poema, tema, eczema, edema, enema, emblema, dilema, teorema, grafema). Es gibt aber auch feminine Substantive, die mit "ema" enden, z.B. la flema.
Substantiv
Verstanden! / (Mitteilung) ist angekommen ¡ Oído Cocina ! / Mensaje recibido
kurze Mitteilung
f
billete
m
Substantiv
vertrauliche Mitteilung confidencia
f
Substantiv
amtliche Mitteilung
f
notificación oficialSubstantiv
eine Mitteilung wiederholen renovar un aviso
Unmöglichkeit der Mitteilung incomunicabilidad
f
Substantiv
offizielle [od. amtliche] Mitteilung comunicado oficial
bis auf weitere Mitteilung hasta nuevo aviso
Botschaft f; Nachricht f; Mitteilung f; Aussage
f
mensaje
m
Substantiv
Schreiben n; Brief m; (schriftliche) Mitteilung
f
misiva
f
Substantiv
ich muss Ihnen die betrübliche Mitteilung machen, dass ... tengo que comunicarle la triste noticia de que...
Dekl. Mitteilung
f
comunicación
f
Substantiv
Dekl. Mitteilung
f
comunicado
m
Substantiv
Dekl. Mitteilung
f
nota
f
Substantiv
mit der Mitteilung seiner/ihrer Trennung hat er/sie seiner/ihrer Mutter großen Kummer bereitet con el anuncio de su separación le propinó un gran disgusto a su madreunbestimmt
Falls ein Grund dafür besteht, dass Sie die Zahlung zurückhalten, bitten wir um Mitteilung De existir una razón por la que Vd. retiene el pago, rogamos nos lo comunique.
die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der elektrischen und elektronischen Altgeräte vor la directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos
Da wir die geforderte Menge nicht auf Lager haben, bitten wir Sie um Mitteilung, ob Sie damit einverstanden sind, ... Kilos sofort und den Rest innerhalb von 3 Wochen zu erhalten. Ya que no tenemos la cantidad exigida en almácen, les rogamos nos informen si están de acuerdo con que les enviemos ... kilos inmediatamente, y el resto dentro de 3 semanas.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 12:45:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken