auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch dem Übel auf den Grund gehen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
übel
übler
am übelsten
Dekl.
Verlegung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Verlegung
die
Verlegungen
Genitiv
der
Verlegung
der
Verlegungen
Dativ
der
Verlegung
den
Verlegungen
Akkusativ
die
Verlegung
die
Verlegungen
(auf)
(Termin)
aplazamiento
m
(a/hasta)
(fecha)
Substantiv
▶
schwimmen
(auf)
(Dinge)
flotar
(en)
(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl.
Hass
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Hass
die
-
Genitiv
des
Hasses
der
-
Dativ
dem
Hass[e]
den
-
Akkusativ
den
Hass
die
-
(gegen, auf)
ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m
(a)
Substantiv
Dekl.
Antrag
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Antrag
die
Anträge
Genitiv
des
Antrag[e]s
der
Anträge
Dativ
dem
Antrag[e]
den
Anträgen
Akkusativ
den
Antrag
die
Anträge
(auf)
(requisitoria)
requerimiento
m
(de)
Substantiv
auf
dem
Lande
en
el
campo
auf
dem
Teppich
sobre
la
alfombra
auf
dem
Bauch
boca
abajo
auf
dem
Wasserweg
por
vía
fluvial
auf
dem
Berg
en/sobre
la
montaña
auf
Fischfang
gehen
ir
de
pesca
auf
dem
Tisch
en
la
mesa
auf
den
Tod
adv
Adverb
mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
auf
dem
Verhandlungswege
por
vía
de
negociaciones
auf
den
Namen...
a
nombre
de...
auf
dem
Foto
en
la
foto
Grund
m
(von einem Fluss)
fondo
m
(de un río)
Substantiv
auf
den
Boden
stampfen
dar
patadas
en
el
suelo
auf
die
Universität
gehen
ir
a
la
universidad
aviat
Luftfahrt
auf
Autopilot
gehen
cambiar
a
piloto
automático
aviat
Luftfahrt
sich
aus
dem
Weg
gehen
(Personen)
evitarse
(personas)
den
Bach
runter
gehen
fig
figürlich
(Geschäfte)
hacer
algo
agua
fig
figürlich
(negocios)
fig
figürlich
Redewendung
einer
Frage
aus
dem
Wege
gehen
(span. Sprichwort)
escaparse
por
la
tangente
(refrán, proverbio)
Spr
Sprichwort
einem
Problem
aus
dem
Weg
gehen
ladear
un
problema
einer
Sache
auf
den
Grund
gehen
llegar
al
tuétano
de
un
asunto
unbestimmt
einer
Frage
aus
dem
Wege
gehen
(span. Sprichwort)
irse
por
la
tangente
(refrán, proverbio)
Spr
Sprichwort
hör
auf
mich
toma
mi
parecer
auf
Risiko
von
...
a
riesgo
y
ventura
de
...
auf
eigene
Gefahr
por
cuenta
y
riesgo
propios
den
Kürzeren
ziehen
llevar
las
de
perder
den
Streit
beenden
suspender
las
disputas
den
Rechtsweg
beschreiten
recurrir
a
la
justicia
den
Keller
auspumpen
desaguar
el
sótano
ich
stehe
auf
me
pongo
de
pie
den
Hass
unterdrücken
dominar
el
odio
den
Hass
schüren
alimentar
el
odio
auf
jeden
Fall
de
todas
formas
strahlen
radiar
(irradiar)
Verb
▶
▶
auf
sobre
Präposition
ich
rate
dir,
zu
dem
Vortrag
zu
gehen
te
aconsejo
que
vayas
a
la
conferencia
auf
den
Grund
gehen
apurar
Verb
aus
dem
Kaffeesatz
lesen
leer
el
futuro
en
los
posos
del
café
Redewendung
ohne
den
geringsten
Zweifel
sin
ningún
género
de
dudas
mit
großen
Schritten
gehen
trancar
(dar trancos)
Verb
auf
den
Straßenstrich
gehen
ejercer
la
prostitución
en
la
calle
auf
das
Wohl
von
...
a
la
salud
de
...
der
Mann
auf
der
Straße
el
hombre
de
la
calle
Chancen
auf
einen
Gewinn
perspectivas
de
ganar
einen
Blick
werfen
auf
echar
una
vista
a
zu
einem
Rendezvous
gehen
acudir
a
una
cita
auf
die
Tube
drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle
al
acelerador
halt
endlich
den
Mund!
¡cállate
de
una
vez!
einen
gewichtigen
Grund
haben
tener
una
razón
de
peso
übel
werden
ahitarse
übel
zurichten
malparar
adv
Adverb
übel
adv
Adverb
feo
Adverb
schlafen
gehen
irse
a
dormir
festsitzen
(auf)
festsitzen
(Schmutz)
estar
pegado
(a)
Verb
auf
Anfrage
(von)
a
petición
(de)
auf
Raten
a
plazos
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 9:38:53
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
52
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X