pauker.at

Spanisch Deutsch brachte in eine Übersicht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
in manchen Gegenden en ciertas zonas
botan eine Palmenart
f
manaca
f

(in Kuba, Honduras, Mexiko)
botanSubstantiv
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
eine Schlappe erleiden morder el polvo
eine Veränderung durchmachen experimentar una evolución
eine Rutschbahn hinunterrutschen deslizarse por un tobogán
eine scharfe Kurve una curva pronunciada
eine Pfirsichhaut haben tener la piel como una rosa
eine angesehene Person una persona de respeto
in unserer Küche en nuestra cocina
eine Wand verputzen dar de yeso una pared
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
eine deutsche Zeitung un periódico alemán
eine Tür eintreten romper una puerta a patadas
eine lindernde Wirkung haben tener la virtud de aliviar
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
eine schwierige Zeit durchmachen atravesar un mal momento, atravesar un momento difícil
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
eine Arbeit stümperhaft ausführen hacer un trabajo a las apuradas
in Kleinbuchstaben en minúsculas
"in" sein estar de moda
eine Menschenflut
f
una marea humanaSubstantiv
liegen in estar enclavado,-a en
in Lebensgröße a tamaño natural
in Buchstaben en letras
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
in Ruhe con tiempo
in Blüte en flor
eine Menge como cancha
Slang in Peru (Europäisches Spanisch: mucho)
in etwa sobrePräposition
in flagranti in fragantiAdjektiv
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
in Verwesung en estado de descomposición
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Massen adv masivamenteAdverb
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
in Herrenbegleitung en compañía masculina
in Kürze en breve
in Windeseile en un soplo
jemand brachte ihn aus dem Gleichgewicht alguien le hizo perder el equilibrio
in Wut geraten entrar en cólera
in nördlicher Richtung en dirección norte
Weltmeister(in) ( f ) campeón m, campeona f del mundoSubstantiv
eine Verbindung aufbauen crear un vínculo
eine Spritze geben jeringarVerb
in Kraft setzen poner en vigor
in Anbetracht von en vista de
eine Städtepartnerschaft gründen hermanarVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 10:41:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken