pauker.at

Spanisch Deutsch bildete sich eine Meinung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
sich kuscheln reflexiv acurrucarseVerb
sich anbieten ofrecerse
sich anstrengen hacer un esfuerzo
sich einspinnen hacer el capullo
sich einklemmen pellizcarse
sich unterordnen supeditarse
sich verengen angostarse
sich verewigen eternizarse
sich versprechen equivocarse al hablar
sich vermummen encapucharse
(taparse el rostro)
sich verwandeln tornarse
sich umsehen girar la vista
sich nennen denominarse
sich stabilisieren estabilizarse
sich verpflichten soltar prenda
sich entscheiden tomar partido (a favor de)
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
eine Wand verputzen dar de yeso una pared
eine Schlappe erleiden morder el polvo
eine deutsche Zeitung un periódico alemán
meiner Meinung nach a mi parecer
botan eine Palmenart
f
manaca
f

(in Kuba, Honduras, Mexiko)
botanSubstantiv
eine angesehene Person una persona de respeto
eine Pfirsichhaut haben tener la piel como una rosa
eine Veränderung durchmachen experimentar una evolución
eine Rutschbahn hinunterrutschen deslizarse por un tobogán
eine Tür eintreten romper una puerta a patadas
eine scharfe Kurve una curva pronunciada
sich etablieren reflexiv establecerseVerb
eine lindernde Wirkung haben tener la virtud de aliviar
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
eine schwierige Zeit durchmachen atravesar un mal momento, atravesar un momento difícil
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
eine Arbeit stümperhaft ausführen hacer un trabajo a las apuradas
wir sind derselben Meinung participamos de la misma opinión
sich abwechseln relevarse
sich rächen tomar(se) el desquite
sich versprechen atragantarse (con)
sich zusammenschließen formar partido
sich totlachen hartarse de reír
sich mäßigen reflexiv prudenciarseVerb
sich versammeln congresarse
eine Menge como cancha
Slang in Peru (Europäisches Spanisch: mucho)
eine Menschenflut
f
una marea humanaSubstantiv
sich bilden cultivarse
sich verketten concatenarse
sich schämen sentirse avergonzado
sich ärgern reflexiv
(über)
molestarse
(con)
Verb
sich überanstrengen extralimitarse en sus esfuerzos
sich schämen tener vergüenza
(sich) einmummen taparse
sich unterstellen cobijarse (de la lluvia) por ejemplo
sich verbreiten reflexiv
(über)
propagarse
(por)
Verb
sich zuwenden reflexiv
(Position)
inclinarse
(posición)
Verb
sich durchringen decidirse finalmente (a)
sich rekeln repanchingarse
sich fragen preguntarse
sich anschreien darse voces
sich vermischen entremezclarse
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 4:43:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken