| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
bestrafen, leiden |
penar | | | |
|
militMilitär bestrafen |
empaquetar | militMilitär | Verb | |
|
bestrafen |
sancionar | | Verb | |
|
bestrafen |
emplumar
(umgangssprachlich für: castigar) | | Verb | |
|
bestrafen |
Konjugieren penalizar | | Verb | |
|
bestrafen |
escarmentar
(castigar) | | Verb | |
|
bestrafen
(für) |
castigar
(por) | | Verb | |
|
Maria wurde ungerechterweise bestraft |
castigaron injustamente a María | | unbestimmt | |
|
jmdn.jemanden exemplarisch bestrafen |
castigar a alguien de forma ejemplar | | | |
|
rechtRecht bestrafen, strafen |
punir | rechtRecht | Verb | |
|
schwer bestrafen |
castigar severamente | | | |
|
Drogenhandel wird mit Gefängnis bestraft |
el tráfico de drogas está castigado con pena de cárcel | | | |
|
an dieser Schule werden Verstöße rigide bestraft |
en esta escuela las faltas se castigan rígidamente | | unbestimmt | |
|
wenn sie dich bestraft haben, dann weil du es verdient hast |
ugsumgangssprachlich famfamiliär si te han puesto un castigo será porque te lo has buscado | | | |
|
im Gegenteil, die allgemeine Tendenz scheint zu sein, daß Nutzer in Privathaushalten bestraft werden |
de hecho, la tendencia general parece ser la de que se ven perjudicados los usuarios domésticos | | | |
|
Ayla wusste gut, dass eine Frau, die eine Jagdwaffe berührte, mit dem Tod bestraft wurde |
Ayla sabía que el castigo para una mujer que tocara un arma de caza era la muerte | | unbestimmt | |
|
jmdm.jemandem eine Tracht Prügel [od. ein paar Backpfeifen] verpassen; jmdn.jemanden mit körperlicher Gewalt bestrafen (wörtl.: jmdm.jemandem Holzsirup geben) |
ugsumgangssprachlich dar jarabe de palo a alguien
castigar a alguien con violencia física | | Redewendung | |
|
seine/ihre Eltern haben sie/ihn hart bestraft, weil er/sie zu spät gekommen ist |
sus padres le han metido un puro por llegar tarde
(un puro = umgangssprachlich: eine Strafe) | | Redewendung | |
|
Geschmäcker gibt es [od. gibt’s]! Er/Sie hat einen unmöglichen Geschmack. Er/Sie sollte für seinen/ihren schlechten Geschmack bestraft werden. Das ist eine Sünde gegen den guten Geschmack. |
hay gustos que merecen palos
(refrán, proverbio) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.05.2024 22:33:28 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |