pauker.at

Spanisch Deutsch behielt Dinge für sich

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Ding
n
objeto
m

(cosa)
Substantiv
Dekl. Ding
n
chisme
m
Substantiv
Innovation für Privatkunden innovación para usuarios particulares
für eine Reform eintreten apoyar una reforma
Alles Gute! (für euch) ¡Que sigáis bien!
ausgebildet, befähigt (zu), qualifiziert (für) capacitado (-a) (para)
sich grämen (über); sich schämen (für) apenarse (por)
sich kuscheln reflexiv acurrucarseVerb
sich anstrengen hacer un esfuerzo
sich einklemmen pellizcarse
sich vermummen encapucharse
(taparse el rostro)
sich nennen denominarse
sich anbieten ofrecerse
sich versprechen equivocarse al hablar
sich verewigen eternizarse
sich verengen angostarse
sich unterordnen supeditarse
sich verwandeln tornarse
sich einspinnen hacer el capullo
sich entscheiden tomar partido (a favor de)
sich umsehen girar la vista
sich stabilisieren estabilizarse
sich verpflichten soltar prenda
sich etablieren reflexiv establecerseVerb
für sich adv aparteAdverb
für die por la
für etwas leben vivir dedicado a algo
sich einsetzen (für) empeñarse (por)
(mediar)
nichts für ungut! ¡ que no sea nada !
für etwas leben vivir para algo
Agentur für Arbeit oficina f de empleo
für den Hausgebrauch para uso doméstico
ein für allemal de una vez por todas
Nobelpreis für Literatur el Premio Nobel de Literatura
Auslösungsverbot für Patentverletzungen prohibición f de redención de violaciones de patentes
zuständig für Reservierungen encargado de reservas
das Gespür für el sentido de
Fachkraft für Arbeitssicherheit Delegado de Riesgos Laborales
Schwimmunterricht für Kleinkinder cursillo de natación para niños pequeños
sich einsetzen (für) desvelarse (por)
Partei ergreifen (für) tomar partido (a favor de)
sich aussprechen für abogar por, pronunciarse en favor de
Teile für Anzünder componentes de encendedores
für alle Fälle ugs por si topaRedewendung
für alle Fälle por si acaso
(locucion adverbial)
für rechtens halten considerar legítimo
Ausbildungszentrum für Salzbauern formación profesional de salineros
sich schließen
(Wunden)
soldarse
(heridas)
sich bewähren hacer su papel
sich verziehen reflexiv
(Holz)
combarse
(Madera)
Verb
sich erholen (ausspannen) reponerse (von -> de), descansar, recuperarse, recobrarse
sich erhängen reflexiv ahorcarseVerb
sich trauen reflexiv atreverseVerb
sich gleichstellen reflexiv compararseVerb
sich entschuldigen dar una excusa
sich abrollen
(Schicksal)
seguir su curso
sich verstecken ocultarse
sich durchschwindeln reflexiv ir trampeandoVerb
sich abrollen
(Geschehen)
acontecer
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.06.2024 19:17:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken