pauker.at

Spanisch Deutsch avait du tempérament

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Temperament
n

(von Personen)
fogosidad
f
Substantiv
du wiederholst dich te repites
du meine Güte
Interjektion (bei Gefahr)
zape
(peligro)
Interjektion
du klagst unablässig no paras de quejarte
du amüsierst dich te diviertes
Temperament
n

(Charakter, Lebhaftigkeit)
temperamento
m
Substantiv
Temperament
n
genio
m
Substantiv
du zitterst wie Espenlaub te tiemblan las carnes
du spinnst estás grillado (-a)
du Ärmste! ¡ pobrecita de ti !
du heißt te llamas
du Idiot! ¡ so imbécil !
du weißt sabes
du schriebst escribiste
sanguinisches Temperament
Als Sanguiniker wird in der heutigen Umgangssprache, ausgehend von der Temperamentenlehre der Hippokratiker, ein heiterer und lebhafter Mensch bezeichnet. Weiterhin wird er auch als phantasievoll, gesprächig und optimistisch beschrieben. Als negative Eigenschaften werden ihm Unstetigkeit, wenig Skrupel, und häufige Exzesse zugeschrieben.
temperamento sanguíneo
(du) begleitest acompañas
du Idiot! ! pedazo de animal !
du bist als übernächster dran te toca después del siguiente
du denkst nur ans Geld tu única preocupación es el dinero
willst du damit andeuten, dass ...? ¿estás suponiendo que ...?
hast du Kummer? ¿ te preocupa algo ?
du bist dran es tu turno
was hast du? ¿qué te ocurre?
womit fährst du? ¿ en qué vas ?
du warst umwerfend has estado sensacional
bist du Pfeifenraucher? ¿ fumas en pipa ?
wo bist du? ¿ dónde estás ?
kannst du rückenschwimmen? ¿ sabes nadar espalda ?
bist du einverstanden? ¿ estás de acuerdo ?
Was bist du? ¿Qué eres?
das Temperament zügeln mitigar el temperamento
kannst du kochen? ¿ sabes cocinar ?
Was arbeitest du? ¿En qué trabajas?
du warst da estabas alli
du taugst nichts no das la tallaRedewendung
arbeitest du als... trabajas como...
bist du sicher?
(Frage an eine Frau)
¿ estás segura ?
du
(Personalpronomen)
Pronomen
kannst du Schach spielen? ¿ sabes jugar al ajedrez ?
du bist mein Leben ERES MI VIDA
du hast mich reingelegt! ¡ me la has hecho !
du hattest 2.MZ tuviste
du weißt 2.EZ sabes
du sahst 2.EZ veías (imperf)
Du machst ein Durcheinander! ¡ Haces un lío !
kommst du alleine hin? ¿ sabrás llegar solo ?
du musst es machen tienes que hacerlo
du setzt, stellst, legst pones
wie kommst du darauf? ¿de dónde sacas eso?
(ach) du meine Güte!
(Überraschung)
¡ tate !
(sorpresa)
Interjektion
hast du Geld dabei? ¿ cargas dinero ?
(in Lateinamerika)
Du wirst Ärger kriegen. Vas a tener problemas.
wenn du lachst, wenn du weinst cuando ries, cuando lloras
Wo arbeitest/studierst du? ¿Dónde trabajas/estudias?
du bringst alles durcheinander embrollas todo lo que tocas
du verstehst keinen Spaß no sabes encajar una broma
Was unterstehst du dich? ¿como te atreves?
du fühlst 2.EZ sientes
du warst 2.EZ estuviste
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 9:23:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken