pauker.at

Spanisch Deutsch auf etw. großen Wert legen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Wert
m
mérito
m
Substantiv
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
mit großen Schritten gehen trancar
(dar trancos)
Verb
auf Halde legen almacenar en stock
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
hör auf mich toma mi parecer
auf jeden Fall de todas formas
ich stehe auf me pongo de pie
an Wert gewinnen experimentar un aumento
legen
(Solit
hacer
(solitario)
Verb
auf sobrePräposition
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
auf etwas Wert legen dar importancia a una cosa
auf das Wohl von ... a la salud de ...
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen Blick werfen auf echar una vista a
mit großen Flügeln adj aludo(-a)Adjektiv
auf Anfrage sobre consulta
auf Anfrage a pedido
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
auf Umwegen ugs por carambola
Mund auf abre la boca
auf Kommando al dar la orden
auf Raten a plazos
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
stellen, legen ponerVerb
im Wert del valor
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
das Schwergewicht auf etwas legen
(Nachdruck)
centrar su atención en algo
in großen Mengen kaufen comprar por junto
zu meiner großen Erleichterung para mi gran alivio
einen großen Freundeskreis haben tener un gran círculo de amigos
im Großen und Ganzen en general
Name einer großen spanischen Tageszeitung El País
mit Kurs auf rumbo a
auf Zack sein andar a la que saltafigRedewendung
auf dem Teppich sobre la alfombra
auf nationaler Ebene a nivel nacional
das Fundament legen asentar los cimientos
auf Abwege geraten andar en malos pasos
auf dem Berg en/sobre la montaña
etwas auf etwas legen superponer algo a algo
auf Widerstand stoßen encontrar resistencia
auf Rechnung von por cuenta de
besonders achten auf prestar especial atención a
auf Widerstand stoßen encontrar oposición
sich beziehen auf referirse a
auf Kredit kaufen comprar al fiado
auf Befehl von ... por orden de...
auf Raten kaufen comprar a plazos
ich werde legen pondré
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 7:01:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken