pauker.at

Spanisch Deutsch angesichts von etw. aufgeben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Absperrung f (von Straßen)
f
corte m de carreterasSubstantiv
Dekl. Setzer m (von Anzeigen)
m

(Typografie)
avisero
m
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
compendio
m

(de)

(epítome)
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
cifra
f

(de)
Substantiv
im Zentrum von en el centro de
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
angesichts frente
a (ante)
Präposition
zeugen von poner algo de manifiesto/ engendrar
strotzend von pletórico de
absetzen (von) exonerar (de)
auszuschließen von excluible de
von gleich zu gleich de a
von Grunde auf desde el principio
umgeben (sein) von (estar) rodeado de
zum Schaden von en detrimento de
in Anbetracht von en vista de
von Jugend auf desde niño
(von Skorpionen) Stachel
m
uña
f
Substantiv
am Rande von al borde de
sich absondern (von) separarse, apartarse (de)
von Tür zu Tür de puerta a puerta
alle Arten von toda clase de
zu Händen von a manos de
von internationalem Rang de fama internacional
eine Vielzahl von una gran cantidad de
von Schuld reinwaschen limpiar de culpas
im Inneren von en el interior de
hunderte von Jugendlichen centenares de jóvenes
(von Tieren) Blesse
f
blanco
m
Substantiv
heimgesucht werden (von) plagarse (de)
das Studium aufgeben dejar los estudios
am Ufer von a orillas de
abschwören (von); ableugnen abjurar (de)
Gegenteil n (von) lo contrario (de)
nördlich von ...(+Dativ) al norte de ...Präposition
Ausstellung von Supersportwagen exhibición de supercoches
(von Flüssigkeiten) Zerstäubung
f
atomización
f
Substantiv
besessen sein (von) obsesionarse (con)
eine Unmenge von ... ugs fig una atrocidad de...fig
eine/einer von uno de, una de
Resozialisierung von Straftätern reinserción (social) de delincuentes
Nutzung von Sonnenenergie aprovechamiento de la energía solar
Auslegung von Willenserklärungen interpretación de declaraciones de voluntad
unter Einbeziehung von ... teniendo en cuenta...
von allem etwas adj revuelto (-a)Adjektiv
Vertrag von Amsterdam Tratado de Amsterdam
sich überzeugen (von) convencerse (de)
Prüfung von Elektromotoren pruebas de motor eléctricas
unter Einbeziehung von ... considerando...
im Auftrag von adv abdicativamenteAdverb
von allerhöchster Dringlichkeit de máxima prioridad
hundertster Geburtstag von ... centenario del nacimiento...
hundertster Totestag von ... centenario de la muerte de...
(von Messern) Schneide
f
filo
m
Substantiv
auf Befehl von ... por orden de...
den Geist aufgeben rendir el alma
aufgeben desinflarse
aufgeben sobreseer
aufgeben fatigarsefig
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.06.2024 13:26:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken