pauker.at

Spanisch Deutsch Wohnung, dem Wohnraum

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Wohnung
f
piso m (viviendas); departamento m (apartamentos); morada f (casas)Substantiv
Dekl. Wohnung
f
habitación
f
Substantiv
Dekl. Wohnung
f
apartamento
m
Substantiv
Dekl. Wohnung
f
habitáculo
m

(vivienda)
Substantiv
Dekl. Wohnung
f
posada
f

(apartamento)
Substantiv
Dekl. Wohnung
f
vivienda
f

(piso)
Substantiv
Dekl. Wohnung
f
apartamiento
m

(apartamento)
Substantiv
Dekl. Wohnung
f

(Whg. =

Abkürzung)
piso
m
Substantiv
aus dem Kaffeesatz lesen leer el futuro en los posos del caféRedewendung
dem Gespräch aufmerksam folgen estar atento a la conversación
aus dem fahrenden Zug springen saltarse del tren en marcha
dem Gesetz der Schwerkraft unterliegen obedecer a la gravedad
dem gemeldeten Verwendungszweck entsprechend benutzen utilizar según lo declarado
das Wasser tröpfelte aus dem Hahn el agua salía gota a gota del grifo
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen hisoparVerb
dem Gespräch eine neue Wendung geben dar otro rumbo a la conversación
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen hisopearVerb
auf dem Berg en/sobre la montaña
aus dem Hinterhalt a traición
vor dem Haus delante de la casa
vor dem Essen antes de la comida
dem Ohr schmeicheln regalarle a alguien los oídos
dem Zufall überlassen dejar al azar
auf dem Teppich sobre la alfombra
aus dem Stegreif adj espontáneo(-a)Adjektiv
mit dem Flugzeug en avión
aus dem Buch del libro
zu dem Zweck
m
al efectoSubstantiv
auf dem Lande en el campo
auf dem Bauch boca abajo
dem namen nach por el nombre
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
auf dem Tisch en la mesa
dem Laster verfallen caer en el vicio
auf dem Foto en la foto
auf dem Wasserweg por vía fluvial
vor dem Spiegel delante del espejo
Wohnraum
m

(Wohnungen)
viviendas
f, pl
Substantiv
Wohnraum
m
habitáculo
m

(espacio)
Substantiv
Wohnraum
m

(Größe)
espacio m habitableSubstantiv
Wohnraum
m

(Zimmer)
cuarto
m
Substantiv
Wohnraum
m
estalaje
m

(estancia)
Substantiv
Wohnraum
m
habitación
f
Substantiv
strahlen radiar
(irradiar)
Verb
Wir werden euch auf dem Laufenden halten Os mantendremos informados
du bist zu nachgiebig mit dem Kind le concedes demasiados vicios a ese niño
dem Namen nach kennen conocer de nombre
aufhacken (mit dem Schnabel) abrir a picotazos
mit dem Namenszeichen versehen rubricar
(firmar)
Verb
sich dem Laster ergeben enviciarse
nach dem Hund pfeifen llamar al perro con un silbido
aus dem Gleichgewicht bringen
(auch figürlich)
desequilibrar
(descompensar)
Verb
aus dem Schlaf aufschrecken despertarse sobresaltado
sich dem Gegner entgegenstellen enfrontar con los invasores
aufhacken (mit dem Schnabel) abrir con el pico
aus dem 19. Jahrhundert adj decimonónico (-a)Adjektiv
sich dem Vergnügen hingeben embolatarse
in Kolumbien und Panama (Europäisches Spanisch: entregarse al jolgorio)
unter dem Befehl von bajo el mando de
Krippe mit dem Christkind pesebre con el niño Jesús
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.06.2024 23:40:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken