pauker.at

Spanisch Deutsch Reisens

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
in Stücke reißen
(Papier)
trizar
(papel)
Verb
in Fetzen reißen
(Stoff)
trizar
(tela)
Verb
durch Südamerika reisen viajar por Sudamérica
reißen desgarrarsefig
reisen peregrinarVerb
Reißen
n

(Jagd)
depredación
f

(caza)
Substantiv
reißen
(Naht)
saltar
(costura)
Verb
reißen rasgarse
ugs fig sich unter den Nagel reißen incautarse
(de)
fig
fig sich etwas unter den Nagel reißen fig echarle el guante a algofigRedewendung
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
reisen (durch) viajar (por)
Witze reißen
(über)
triscar
(a)

(in Zentralamerika)
Verb
Possen reißen hacer bufonadas
navig reißen
(Seefahrt, Nautik)
rifarsenavig
zoolo reißen depredarzooloVerb
sich reißen reflexiv
(um)
disputarse
(por)
Verb
Possen reißen chucanearVerb
sport Reißen
n
arrancada
f
sportSubstantiv
auf Reisen gehen ir de viaje
ins Ausland reisen viajar al extranjero
auf Reisen sein estar de viaje
mit sich reißen arrastrar
(arrebatar)
Verb
reisen, anreisen, bereisen viajarVerb
als Tourist reisen hacer turismo
auf Reisen gehen salir de viaje
sich reißen (um) rifarse
(contender)
( auch: fig ) reißen, zerreißen desgarrarfigVerb
habt ihr Lust darauf, dass wir zusammen zu einem anderen Planeten reisen? ¿ os apetece que hagamos un viaje a otro planeta juntos ?unbestimmt
mir gefällt zu reisen me gusta viajar
durch ein Land reisen viajar por un país
etwas an sich reißen apoderarse de algo, usurpar
durch ein Land reisen recorrer un país
aus dem Zusammenhang reißen descontextualizar
durch Italien reisen, Italien bereisen viajar por Italia
auf Spesen essen/reisen comer/viajar por cuenta de la empresa
zerreißen, in Stücke reißen
(einen Stoff)
deshacer
(una tela)
Verb
etwas in Stücke reißen romper algo en fragmentos
(Papier) in Stücke reißen hacer pedazos
die Maske vom Gesicht reißen desenmascarar
(a)
Verb
die Macht an sich reißen usurpar el poder
adj weit (Reisen, Wege, auch: zeitl ) largozeitlAdjektiv
durch Gebrauch an sich reißen usurpación
f
Substantiv
die Macht an sich reißen adueñarse del poder
fig wenn alle Stricke reißen por si acasofigRedewendung
widerrechtlich die Macht an sich reißen usurpación
f
Substantiv
ich liebe Reisen zu exotischen Orten a me encantan los viajes a lugares exóticos
man ist einander näher beim Reisen se viaja más cerca del otro
aus dem Kontext [od. Zusammenhang] reißen extrapolar
(descontextualizar)
Verb
aus den Fugen gehen [od. reißen] desencajarmedizVerb
mit dem Fahrrad durch Europa reisen recorrer Europa en bicicleta
widerrechtlich an sich reißen, sich (widerrechtlich) aneignen, usurpieren
(Macht; Thron) - Erklärung siehe: http://de.wikipedia.org/wiki/Usurpation
usurpar
(poder, trono)
Verb
ugs fig wenn alle Stricke reißen en el peor de los casosfigRedewendung
reißen, einreißen, durchreißen, zerreißen, zerfetzen, aufreißen rasgarVerb
mit sich ins Verderben ziehen [od. reißen] arrastrar (tras sí) en la caída
jmdm. die Maske vom Gesicht reißen quitar la careta a alguienRedewendung
wir werden durch die ganze Welt reisen viajaremos por todo el mundo
Für Senioren gibt es bei Reisen Ermäßigung. Hay descu
euch fasziniert es, nach Indien zu reisen os fascina viajar a la India
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 1:23:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken