pauker.at

Spanisch Deutsch Recht auf Berichtigung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Berichtigung
f
rectificación
f

(corrección)
Substantiv
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
hör auf mich toma mi parecer
ich stehe auf me pongo de pie
auf jeden Fall de todas formas
auf sobrePräposition
Berichtigung
f
enmienda
f
Substantiv
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
auf das Wohl von ... a la salud de ...
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
ein Recht haben auf tener derecho a
einen Blick werfen auf echar una vista a
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
Mund auf abre la boca
auf Kommando al dar la orden
auf Raten a plazos
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
auf Umwegen ugs por carambola
auf Anfrage sobre consulta
auf Anfrage a pedido
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
techn Berichtigung
f
compostura
f
technSubstantiv
sich verteilen auf impartir
pass auf dich auf! ¡ cuídate !
sich stützen (auf) afianzarse (en)
(apoyarse)
auf Raten kaufen comprar a plazos
sich stützen auf apoyarse en
Rente auf Lebenszeit censo m de vida
von Jugend auf desde niño
Rente auf Lebenszeit censo m vitalicioSubstantiv
finan auf Lebenszeit
(auch: Verwaltungssprache)
adj vitalicio (-a)finanAdjektiv
auf Halde legen almacenar en stock
auf Vorbehalte stoßen tropezar con cortapisas
auf Halde produzieren producir en stock
auf Hindernisse stoßen tropezar con cortapisas
Rente auf Lebenszeit renta f vitalicia
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
auf dem Teppich sobre la alfombra
auf Fischfang gehen ir de pesca
Recht n haben tener razón
auf Befehl von ... por orden de...
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
auf Kredit kaufen comprar al fiado
auf Lunge rauchen tragar el humo al fumar
auf Taille gearbeitet adj entallado (-a)Adjektiv
auf Widerstand stoßen encontrar oposición
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
besonders achten auf prestar especial atención a
sich beziehen auf referirse a
auf Zack sein andar a la que saltafigRedewendung
auf Rechnung von por cuenta de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 13:57:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken