pauker.at

Spanisch Deutsch Piste, den Hang

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Hang
m
cotarro
m

(ladera)
Substantiv
Dekl. Hang
m
rampa
f

(natural)
Substantiv
Dekl. Hang
m

(Abhang)
guindo
m

in Guatemala (Europäisches Spanisch: cuesta, pendiente)
Substantiv
den Hass unterdrücken dominar el odio
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
den Streit beenden suspender las disputas
den Hass schüren alimentar el odio
den Keller auspumpen desaguar el sótano
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
sich mit den Armen aufstützen apoyarse con los brazos
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
den Schritt beschleunigen apretar el paso
auf den Namen... a nombre de...
den Geist aufgeben rendir el alma
den Tisch abräumen quitar la mesa
den Müll herausbringen sacar la basura
in den Morgenstunden a primeras horas
den Verkehr behindern dificultar la circulación
den Mut verlieren cohibirseVerb
den Stier reizen alegrar al toro
den Lagerbestand überprüfen revisar el stock
den Schmuck verstecken esconder las joyas
den Oberbefehl übernehmen asumir el mando (supremo)
den Salat anmachen aliñar la ensalada
Lies den Text! ¡ Lee el texto !
den Witz verstehen dar en el chiste
den Tisch decken poner la mesa
den Atem anhalten aguantar la respiración
den Appetit verlieren desganarse
(apetito)
den Mut verlieren acoquinarse
den Konkurseröffnungsbeschluss zustellen notificar el auto de apertura del concurso de acreedores
den Benzinpreis freigeben liberalizar el precio de la gasolina
den Wettbewerb verfälschen desvirtuar la competencia
den Überblick verlieren perder la orientación
den Mund halten tener la lengua
den Nobelpreis gewinnen ganar el Premio Nobel
gegen den Strom contra la corriente
den Schal umbinden ponerse la bufanda
den Unterricht schwänzen pirarse de la clase
den Rand ausbrechen desportillarVerb
den Boden bearbeiten preparar la tierra
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
den Mund verziehen fruncir los labios
Hang m, Vorliebe
f
fam ugs enganche
m

(afición)
Substantiv
den Unschuldigen spielen hacerse el inocente
den Ton angeben dar el tono
den Halt verlieren disquiciarse
für den Hausgebrauch para uso doméstico
den Anstand wahren guardar (la) compostura
den Teig ausrollen estirar la masa
den Knoten lösen deshacer el nudo
Hang
m

(zu)
afición
f
Substantiv
Hang
m

(zu)
tendencia
f

(a)
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 9:52:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken