pauker.at

Spanisch Deutsch Not-Aus-Tasten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
wir ziehen aus nos mudamos (de aquí)
aus voller Lunge a pleno pulmón
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
aus dem Kaffeesatz lesen leer el futuro en los posos del caféRedewendung
aus Cali adj caleño (-a)Adjektiv
bestehen (aus) consistir (en)
aus Bayern de Baviera
aus Trotz para fastidiar
aus Korbgeflecht de mimbre
aus Bilbao bilbaíno
aus Calatayud de Calatayud
aus Vitoria adj vitoriano (-a)Adjektiv
Dekl. Not
f
necesidad
f
Substantiv
Not leiden pobretearVerb
klauben (aus)
ddeutsch, österreichisch, schweizerisch (Synonym: auslesen)
sacar, separar (de)
macht es euch etwas aus? ¿ os importa ?
aus und vorbei!; und damit basta! ¡se acabó!
aus dem fahrenden Zug springen saltarse del tren en marcha
ich gehe nur ungern aus tiendo a salir poco
aus der Not eine Tugend machen hacer de la necesidad virtudRedewendung
dieses Auto ist aus billigem Blech la chapa de este coche es mala
aus dem Buch del libro
aus (purer) Bequemlichkeit por (pura) pereza
aus der Krim
(Person, Produkt) - (herkommend)
adj crimeo (-a)
(persona, producto) - (proveniente)
Adjektiv
aus der Nähe de cerca
sich heraushalten (aus) inhibirse (de/en)
aus Edelmut handeln obrar con grandeza de alma
aus dem Stegreif adj espontáneo(-a)Adjektiv
vom Hotel aus desde el hotel
aus gutem Willen con buena voluntad
aus welchen Städten de qué ciudades
aus erster Hand de primera mano
aus dem Hinterhalt a traición
aus die Maus se acabó lo que se dabaRedewendung
ausräumen (aus Zimmern) desamueblarVerb
sprudeln
(aus)

(hervorquellen)
salir a borbotones
(de)
aus
(was kommt von)
adj procedente
(que viene de)
Adjektiv
tasten palparVerb
elekt Not-Aus-Taste
f
tecla f de paralización rápidaelektSubstantiv
aus dem Auto steigen salir / bajar del coche
etwas aus Mutwillen tun hacer algo a propósito
aus der Übung kommen perder la práctica
ich komme aus Bremen Soy de Bremen
ein Feuer brach aus se declaró un incendio
zieh deinen Mantel aus! ¡ quítate el abrigo !
aus (reiner) Bequemlichkeit por (pura) comodidad
aus/im Spaß sagen decir de/en broma
was wird aus ihm? ¿ qué será de él ?
aus dem Schlaf aufschrecken despertarse sobresaltado
aus dem 19. Jahrhundert adj decimonónico (-a)Adjektiv
Mehl aus geröstetem Mais capia
f

(in Bolivien)
Substantiv
aus zweiter Hand, gebraucht de segunda mano
aus den Augen verlieren perder de vista
aus vollem Halse lachen soltar el chorro
aus dem Bus aussteigen bajar del autobús
aus Hohn, zum Spott en [o por] escarnecimiento
Kirschen aus Nachbars Garten fig fruta del cercado ajenofig
die Erde trocknet aus la tierra (se) aridece
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 3:47:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken