pauker.at

Spanisch Deutsch Hopfen Malz verloren

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ugs bei dir ist Hopfen und Malz verloren! no tienes arreglo, eres un caso perdidoRedewendung
verloren gehen extraviarse
Hopfen
m
hombrecillo
m
Substantiv
Malz
n
malta
f
Substantiv
Malz-
(in Zusammensetzungen, z.B. Malzaroma)
adj maltoso (-a)Adjektiv
adj verloren adj perdido (-a)Adjektiv
bei ihm/ihr ist Hopfen und Malz verloren!
(deutsche Redewendung)
¡ es incorregible !Redewendung
rettungslos verloren irremediablemente perdido
botan Hopfen
m
lúpulo
m
botanSubstantiv
verloren gehen alcanforarse
in Honduras (Europäisches Spanisch: perderse)
verloren gehen traspapelarse
unwiederbringlich verloren perdido irremisiblemente
adj verloren adj inútilAdjektiv
verloren gegangen adj extraviado (-a)
(perdido)
Adjektiv
Wegen der Flut haben viele Leute ihr Haus verloren Por la marea mucha gente ha perdido su casa
ugs fig bei jmdm. ist Hopfen und Malz verloren alguien es un caso perdidofigRedewendung
für immer verloren perdido irremisiblemente
fig - etwas für verloren geben dar algo por perdidofigRedewendung
jetzt ist alles verloren! ¡ adiós mi plata !Redewendung
Ich habe dich verloren.
Trennung
Ya te perdí.
Mein Gepäck ist verloren gegangen.
Reise / (verlieren)
Se ha perdido mi equipaje.
(perder)
ich habe eine Masche verloren se me ha escapado un puntounbestimmt
fig ich habe den Faden verloren se me ha ido el santo al cielofigRedewendung
Ich habe einen Knopf verloren.
(verlieren)
Se me saltó un botón.
Noch ist Polen nicht verloren. Todavía no se ha dicho la última palabra.
(wörtl.: Noch hat man nicht das letzte Wort gesprochen.)
figRedewendung
er/sie wird verloren haben habrá perdido
fig ich habe den Faden verloren he perdido el hilofigRedewendung
ich habe den Geldbeutel verloren he perdido el monedero
der Patient hat Blut verloren el paciente ha perdido sangre
das investierte Geld ist verloren el dinero invertido es irrecuperable
Ich habe meine Arbeit verloren.
(verlieren)
He perdido mi trabajo.
(perder)
Hier hast du nichts verloren!
Aufenthalt
No se te ha perdido nada aquí.
fig ich habe den Faden verloren he perdido la hebrafigRedewendung
er/sie hat den Überblick verloren ha perdido la noción de las cosasunbestimmt
Ich habe sie verloren, die Kreditkarte. La he perdido, la tarjeta de crédito.
deshalb hat sie die Arbeit verloren por eso ha perdido el trabajo
sport ugs wir haben haushoch verloren nos han machacado en el partidosport
Ich habe alles verloren, sogar meine Schlüssel.
(verlieren)
He perdido todo, hasta mis llaves.
Was hat er/sie dort bloß verloren?
Aufenthalt
¿ Qué se habrá perdido por allí ?
abschreiben ( ugs für: verloren gehen ) dar por perdidoVerb
Alles ist verloren, nur die Ehre nicht. Todo se ha perdido menos el honor.
wer hat noch nicht irgendwann etwas verloren? ¿ quién no ha perdido alguna vez algo ?unbestimmt
Wenn du es tust, geht der Reiz verloren. Si lo haces se va la gracia.
Angst verleiht keine Flügel. / Wer zweifelt, ist verloren.
Spruch, Sprichwort
Quien duda está perdido.
man schätzt etwas erst, wenn man es verloren hat nadie sabe lo que tiene hasta que lo pierde. Los necios no aprecian el bien que tienen hasta que lo pierden. (Sófocles) El bien no es conocido hasta que es perdido
(Don Quijote, p. 2, Cap. LIV)
Spr
Toni wird die Daten seines Kunden verloren haben Toni habrá perdido los datos de su cliente
Solange der Schuldner nicht stirbt, ist die Schuld nicht verloren. Si el deudor no se muere, la deuda no se pierde.
Durch Streiks gehen pro Jahr Tausende von Arbeitsstunden verloren.
Arbeit / (Streik)
Con las huelgas se pierden al año miles y miles de horas-hombre.
Das Papier, worauf ich den Plan gemalt habe, habe ich verloren.
(verlieren)
He perdido el papel en el que había dibujado el plano.
die Papiere, die ich verloren habe, sind unersetzbar [od. unwiederbringlich] los documentos que perdí son irrecuperables
sie pl verloren Geld bei dem Versuch, ins Verlagswesen einzusteigen perdieron dinero al aventurarse en el mundo editorial
Wer seinen Ruf verloren hat, geht als Toter durchs Leben.
span. Sprichwort
Quien la fama ha perdido, muerto anda en la vida.Redewendung
er/sie hat sein/ihr Hörgerät in der Disko verloren perdió su audífono en el bolicheunbestimmt
fehl am Platze sein; sich verloren fühlen; nicht in seinem Element sein
Befinden, Stimmung
como pulpo en garaje ugsRedewendung
Ich habe den Schlüssel verloren. - Sag mir nicht, dass du ihn verloren hast!
(verlieren)
He perdido la llave. - ¡No me digas que la has perdido!
Erst wenn das Gut verloren ist, kennt man seinen Wert.
Sprichwort
Bien perdido, conocido. / El bien no es conocido hasta que es perdido.Redewendung
Falls unsere Rechnung (/ unser Kontoauszug) verloren gegangen ist, fügen wir eine Kopie bei. Por si nuestra factura (o nuestro extracto de cuenta) se hubiese extraviado, adjuntamos una copia.
sport nachdem sie fünf Spiele in Folge verloren hat, hat die Mannschaft ihr Selbstvertrauen verloren después de haber perdido cinco partidos seguidos, el equipo se ha desanimado muchosport
es ist offensichtlich, dass er sein Ansehen als Politiker auf internationaler Ebene verloren hat su desprestigio internacional como político es evidenteunbestimmt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.05.2024 23:13:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken