pauker.at

Spanisch Deutsch Geräte zur Bekämpfung von Tumulten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Absperrung f (von Straßen)
f
corte m de carreterasSubstantiv
Dekl. Setzer m (von Anzeigen)
m

(Typografie)
avisero
m
Substantiv
Dekl. Tumult
m
escándalo
m
Substantiv
Dekl. Tumult
m
tole
m

(bulla)
Substantiv
Dekl. Tumult
m
revuelta
f

(tumulto)
Substantiv
Dekl. Tumult
m
alboroto
m
Substantiv
Dekl. Tumult
m
bullanga
f

(in Mexiko)
Substantiv
Dekl. Tumult
m
bulla
f

(confusión)
Substantiv
Dekl. Tumult
m
tumulto
m
Substantiv
Dekl. Tumult
m
bola
f

(in Mexiko)
Substantiv
Dekl. Tumult
m
batifongo
m

in Cono Sur (Argentinien, Chile, Paraguay und Uruguay)
Substantiv
Dekl. Tumult
m
barullo
m
Substantiv
Dekl. Tumult
m
bronca
f
Substantiv
Dekl. Tumult
m
zaragata
f
Substantiv
Dekl. Tumult
m
barahúnda f, baraúnda
f

(gran confusión)
Substantiv
Dekl. Tumult
m
bullicio
m
Substantiv
Dekl. Tumult
m
asonada
f
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
compendio
m

(de)

(epítome)
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
cifra
f

(de)
Substantiv
zur Unterstützung en apoyo de
Geräte
n, pl
pertrechos
m
Substantiv
zur Räson bringen parar los pie
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
im Zentrum von en el centro de
bis zur Glut erhitzen calentar al rojo vivo
absetzen (von) exonerar (de)
zur Schmerzlinderung para aliviar los dolores
zur Seite
(vom Ort: an anderer Stelle)
adv aparte
(de lugar: en otro sitio)
Adverb
zeugen von poner algo de manifiesto/ engendrar
strotzend von pletórico de
zur Strafe como castigo
zur Schmerzlinderung para paliar los dolores
zur Hälfte mitad y mitad, de medio a medio
auszuschließen von excluible de
Bekämpfung f des Terrorismus represión f del terrorismo
das Glas bis zur Neige leeren apurar el vaso hasta la última gota
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
alles zu seiner Zeit, alles zur rechten Zeit todo a su debido tiempo
hundertster Totestag von ... centenario de la muerte de...
Gegenteil n (von) lo contrario (de)
eine Vielzahl von una gran cantidad de
von Schuld reinwaschen limpiar de culpas
Ausstellung von Supersportwagen exhibición de supercoches
im Inneren von en el interior de
hunderte von Jugendlichen centenares de jóvenes
(von Tieren) Blesse
f
blanco
m
Substantiv
heimgesucht werden (von) plagarse (de)
am Ufer von a orillas de
abschwören (von); ableugnen abjurar (de)
zur Zeit von en tiempos de
auf Befehl von ... por orden de...
Vertrag von Amsterdam Tratado de Amsterdam
von allem etwas adj revuelto (-a)Adjektiv
unter Einbeziehung von ... considerando...
Abfahrt zur Rundreise "..." Salida para el circuito "..."
im Auftrag von adv abdicativamenteAdverb
zur festgesetzten Zeit a la hora convenida
sich überzeugen (von) convencerse (de)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 13:46:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken