pauker.at

Spanisch Deutsch Gebrauch der deutschen Sprache

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
der Euro fällt el Euro se hunde
der erste Kontakt el primer contacto
der Mut schwindet el ánimo decae
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
der gleiche el mismo
der werkeigene Kindergarten el jardín de infancia de la empresa
der wichtigste Industriezweig la primera industria
40% der Mittelmeerküsten el 40% de las costas mediterráneas
der vorliegende Fall el presente contrato
vor der Tür delante de la puerta
der Beste sein ser el número uno
der damalige Präsident el entonces presidente
Technik der Unternehmensführung técnicas f, pl de dirección de empresas
Seufzer der Erleichterung el suspiro de alivio
en familia mit der Familie
in der Hand en la mano
der ungelernte Arbeiter el operario sin cualificar
Liebhaber der Natur amantes de la naturaleza
zu der Römerzeit en tiempos de los romanos
Gandalf der Graue Gandalf El Gris
der menschliche Körper el cuerpo humano
bei der Durchsicht al examinarlo
der verfluchte Beruf el condenado oficio
der warme Empfang la calurosa acogida
der Anfang der Rundreise... el inicio de circuito...
neben der Arbeit además del trabajo
wie der Teufel como un demonio
der gute Ton el buen tono
der Leiter der Diskussion el moderador del debate
der Heilige Stuhl la Santa Sede
der Gang der Ereignisse la marcha de los acontecimientos
der beschrankte Bahnübergang
Eisenbahnwesen
el paso a nivel con barrera
der unbeschrankte Bahnübergang
Eisenbahnwesen
el paso a nivel sin guarda
eine andere Sprache otra lengua
der Höchste der Welt el más alto del mundo
der Genius Cervantes el genio de Cervantes
auf der Welt en el mundo
der geistige Verfall el declive mental
der Versuchung erliegen caer en la tentación
der subventionierte Wohnungsbau la vivienda de protección oficial (abreviat.: VPO)
der aufsichtführende Lehrer el profesor que tenía que vigilar a los estudiantes
der aufsichtführende Richter el juez vigilante
der Lächerlichkeit preisgeben poner en ridículo
der/das Stärkste el más fuerte
Ausübung der Eigentumsrechte actos de dominio
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 7:11:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken