pauker.at

Spanisch Deutsch Formel, dem Formular

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Formel-
(in Zusammensetzungen)
adj formulario (-a)Adjektiv
Formular
n
formulario
m

(impreso)
Substantiv
aus dem Kaffeesatz lesen leer el futuro en los posos del caféRedewendung
dem Gespräch aufmerksam folgen estar atento a la conversación
dem gemeldeten Verwendungszweck entsprechend benutzen utilizar según lo declarado
aus dem fahrenden Zug springen saltarse del tren en marcha
dem Gesetz der Schwerkraft unterliegen obedecer a la gravedad
das Wasser tröpfelte aus dem Hahn el agua salía gota a gota del grifo
dem Gespräch eine neue Wendung geben dar otro rumbo a la conversación
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen hisopearVerb
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen hisoparVerb
auf dem Tisch en la mesa
zu dem Zweck
m
al efectoSubstantiv
auf dem Wasserweg por vía fluvial
auf dem Bauch boca abajo
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
dem Laster verfallen caer en el vicio
aus dem Hinterhalt a traición
vor dem Haus delante de la casa
dem Ohr schmeicheln regalarle a alguien los oídos
dem Zufall überlassen dejar al azar
auf dem Teppich sobre la alfombra
aus dem Stegreif adj espontáneo(-a)Adjektiv
mit dem Flugzeug en avión
aus dem Buch del libro
vor dem Essen antes de la comida
vor dem Spiegel delante del espejo
auf dem Berg en/sobre la montaña
dem namen nach por el nombre
auf dem Lande en el campo
auf dem Foto en la foto
ausarbeiten
(Theorie)
formularVerb
strahlen radiar
(irradiar)
Verb
Formular
n
esqueleto
m

(in Kolumbien und Zentralamerika)
Substantiv
Formular
n
impreso
m
Substantiv
formulieren formularVerb
aufstellen
(Theorie)
formular
(teoria)
Verb
Wir werden euch auf dem Laufenden halten Os mantendremos informados
du bist zu nachgiebig mit dem Kind le concedes demasiados vicios a ese niño
nach dem Essen kommen llegar comido
aus dem 19. Jahrhundert adj decimonónico (-a)Adjektiv
aufhacken (mit dem Schnabel) abrir con el pico
sich dem Gegner entgegenstellen enfrontar con los invasores
Achtung vor dem Gesetz
n
respeto a las leyesSubstantiv
sich dem Laster ergeben enviciarse
aufhacken (mit dem Schnabel) abrir a picotazos
von dem Architekten entworfen diseñado por el arquitecto
mit dem Vorhängeschloss festschließen poner el candado
aus dem Schlaf aufschrecken despertarse sobresaltado
unter dem Vorbehalt, dass ... con la salvedad de que... +subjunt.
bei dem teurem Benzin con lo cara que está la gasolina
mit dem Vorsatz zu con la intención de
mit dem Namenszeichen versehen rubricar
(firmar)
Verb
aus dem Gleichgewicht bringen
(auch figürlich)
desequilibrar
(descompensar)
Verb
dem Namen nach kennen conocer de nombre
unter dem Befehl von bajo el mando de
aus dem Bus aussteigen bajar del autobús
nach dem Hund pfeifen llamar al perro con un silbido
nach dem Vorbild von a imitación de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 11:29:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken