pauker.at

Spanisch Deutsch Erwerb von öffentlichen Anleihen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Absperrung f (von Straßen)
f
corte m de carreterasSubstantiv
Dekl. Setzer m (von Anzeigen)
m

(Typografie)
avisero
m
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
cifra
f

(de)
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
compendio
m

(de)

(epítome)
Substantiv
im Zentrum von en el centro de
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
absetzen (von) exonerar (de)
zeugen von poner algo de manifiesto/ engendrar
auszuschließen von excluible de
strotzend von pletórico de
hunderte von Jugendlichen centenares de jóvenes
zum Schaden von en detrimento de
am Rande von al borde de
(von Skorpionen) Stachel
m
uña
f
Substantiv
Gegenteil n (von) lo contrario (de)
von Jugend auf desde niño
in Anbetracht von en vista de
abschwören (von); ableugnen abjurar (de)
am Ufer von a orillas de
von Grunde auf desde el principio
umgeben (sein) von (estar) rodeado de
im Inneren von en el interior de
von gleich zu gleich de a
alle Arten von toda clase de
heimgesucht werden (von) plagarse (de)
sich absondern (von) separarse, apartarse (de)
von Tür zu Tür de puerta a puerta
von internationalem Rang de fama internacional
eine Vielzahl von una gran cantidad de
von Schuld reinwaschen limpiar de culpas
(von Tieren) Blesse
f
blanco
m
Substantiv
zu Händen von a manos de
Prüfung von Elektromotoren pruebas de motor eléctricas
nördlich von ...(+Dativ) al norte de ...Präposition
Resozialisierung von Straftätern reinserción (social) de delincuentes
eine Unmenge von ... ugs fig una atrocidad de...fig
besessen sein (von) obsesionarse (con)
(von Messern) Schneide
f
filo
m
Substantiv
von allerhöchster Dringlichkeit de máxima prioridad
von allem etwas adj revuelto (-a)Adjektiv
Nutzung von Sonnenenergie aprovechamiento de la energía solar
Auslegung von Willenserklärungen interpretación de declaraciones de voluntad
unter Einbeziehung von ... teniendo en cuenta...
Vertrag von Amsterdam Tratado de Amsterdam
hundertster Totestag von ... centenario de la muerte de...
hundertster Geburtstag von ... centenario del nacimiento...
sich überzeugen (von) convencerse (de)
im Auftrag von adv abdicativamenteAdverb
(von Flüssigkeiten) Zerstäubung
f
atomización
f
Substantiv
unter Einbeziehung von ... considerando...
eine/einer von uno de, una de
Ausstellung von Supersportwagen exhibición de supercoches
auf Befehl von ... por orden de...
Erwerb
m
adquisición
f

(acción)
Substantiv
Dekl. Abfall m (von Gott)
deserción {f}: I. {Medizin} das Ausbleiben II. {Militär} Desertion {f} / Fahnenflucht {f} III. {JUR}: a) das Abstehen {n} (einer Klage), Nichterfüllen eines Vertrages {n}(Versprechens, {n}), Desertion {f}; IV. {Religion} Desertion {f}: der Abfall (von Gott); V. Austritt {m} (aus der Partei) {Politik} / abandono {POL}, dimisión {f};
deserción
f
religSubstantiv
von de
an Auswahlprüfungen für den öffentlichen Dienst teilnehmen presentarse a unas oposiciones
eine Seele von Mensch un alma de Dios
von etwas eingenommen sein estar encantado con algo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.06.2024 0:08:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken