pauker.at

Spanisch Deutsch Einstiege

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
in die falsche Straßenbahn einsteigen equivocarse de tranvía
einsteigen
(in)

(Handel)
incursionar
(en)

(comercio)
Verb
einsteigen
(in)

(in ein Auto)
montar
(en)

(en un coche)
Verb
einsteigen escalarVerb
Einstieg
m

(in ein Gebäude)
escalada
f

(de un edificio)
Substantiv
einsteigen
(in)

(in Fahrzeug, Flugzeug etc.)
subir
(a)
Verb
in ein Auto einsteigen subir a un coche
in den Zug einsteigen subir(se) al tren
ugs einsteigen
(mit)

(sich beteiligen)
contribuir
(con)
* einsteigen; ** aufsteigen
* (in Zügen / Autos); ** (auf Fahrräder)
subirse
(en)
aviat, navig Einsteigen
n
embarque
m
navig, aviatSubstantiv
aviat ins Flugzeug einsteigen
(Passagiere)
embarcar
(pasajeros)
aviat
ins Auto einsteigen entrar en el coche
auf Gleis 7 bitte einsteigen!
(Eisenbahn)
¡ pasajeros en vía 7 suban al tren !
zum Einstieg in das Thema para ir entrando en materia
das Einsteigen der Fluggäste in das Flugzeug el embarque de los pasajeros en el avión
alle einsteigen, es geht (wieder) weiter! montaos que el viaje continúa
es gibt keine freien Sitzplätze und die Leute drängeln, um aus- oder einsteigen zu können no hay asientos libres y la gente empuja para poder salir o entrar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 20:57:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken