pauker.at

Spanisch Deutsch Einrichtung, das inrichten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Buchhaltungsservice
m

auch Art. das korr.
servicio m de contabilidadSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. botan Gummi
m

auch Art.das möglich
caucho
m
botanSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
das Menschenmögliche tun hacer todo lo humanamente posible
das Wasser ausloten tentar el vado
das führende Unternehmen la empresa líder
das Schlachtfest feiern hacer la matanza
das öffentliche Fernsehen el Ente Público
das Halbfinale erreichen pasar a la semiautomático
das alte Laster el vicio de siempre
Einrichtung
f
organismo
m
Substantiv
Einrichtung
f
centro
m

(institución)
Substantiv
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
das Leben gelassen angehen tomarse la vida con calma
das Gleichgewicht halten (verlieren) mantener (perder) el equilibrio
das schickt sich nicht esto no es bien parecido
das Innenleben eines Menschen la vida interior de una persona
das Schwergewicht liegt auf ... ... es lo que tiene mayor importancia
das stimmt nicht ganz eso no es del todo exacto
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
das stört überhaupt nicht no es ninguna molestia
auf das Wohl von ... a la salud de ...
das ist die Band esta es la orquesta
das gleiche lo mismo
das heißt lo sea, es decir que
karitative Einrichtung institución de caridad
das Tamburin schlagen tocar la pandereta
das Haar scheiteln hacer la raya
das Gefühl haben intuirVerb
das Ziel treffen tirar al blanco
das Studium aufgeben dejar los estudios
Das ist alles! Eso es todo
das ist kinderleicht es cosa de niños
(das ist) egal! ¡ es igual !
das ganze Jahr todo el ano
das Haar zerzausen desordenar el pelo
das stimmt keineswegs es absolutamente falso
das Nachsehen haben fig quedarse con un palmo de naricesfigRedewendung
das dauert und dauert tarda horas y horas
das Kantabrische Meer el Mar Cantábrico
das Tempo beschleunigen apresurar el paso
das Meer überqueren cruzar el mar
das Fundament legen asentar los cimientos
das langfristige Darlehen el préstamo a largo plazo
das Goldene Kalb el becerro de oro
das Seil spannen tender la cuerda
das unbedingt Notwendige lo justo
das Gespräch unterbrechen romper el hilo del discurso
das Gespür für el sentido de
das Streben nach la ambición de
Dekl. Einrichtung, das Einrichten -en
f

I. Konfiguration, das Konfigurieren / Gestaltung {f}, Gestalt {[f}: II. {Medizin} Konfiguration {} / a) äußere Form, Gestalt oder Aufbau eines Organs oder Körperteils; b) Verformung {f} (z. B. des kindlichen Schädels bei der Geburt); III. Konfiguration {f} / Aspekt {m}; IV. {Chemie} Konfiguration {f} / die dreidimensionale, räumliche Anordnung der Atome um ein Zentralatom; V. {Psychologie} Konfiguration {f} / Anordnung und wechselseitige Beziehung verschiedener Einzelerlebnisse in einem zusammenhängenden Sachverhalt; VI. {Sprachwort} Konfiguration {f} / a) geordnete Menge besonders von semantischen Merkmalen; b) Gruppe syntaktisch verbundener Wörter; VII. {Astronomie}, {Astrologie} Konfiguration {f} / bestimmte Stellung der Planeten; VIII. {EDV} Konfiguration {f} / konkrete Zusammenstellung {f} einer Rechenanlage aus Zentraleinheiten, Ein- und Ausgabegeräten und Speichergeräten sowie deren Vernetzungsstruktur; Auswahl {f}, Zusammenstellung und Verknüpfung der Software für einen Rechner, eine Rechenanlage
configuración
f
Substantiv
schreibe das Wort! ¡ Escribe la palabra !
das Tote Meer el Mar Muerto
das junge Blut la sangre moza
Was ist das? Qué es esto
das Vorprogramm bestreitend
(Künstler, Artist)
adj telonero (-a)
(artista)
Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 10:37:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken