pauker.at

Spanisch Deutsch Dummheit Löffeln gegessen gefressen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Dummheit
f
huevada
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Dummheit
f
simpleza
f

(tontería)
Substantiv
Dekl. Dummheit
f
tontada
f
Substantiv
Dekl. Dummheit
f
torpeza
f
Substantiv
gegessen haben estar comido
Dummheit f, Blödheit
f
cangrejada
f

in Ecuador (Spanien: tontería)
Substantiv
Albernheit f, Dummheit f, Unsinn
m
necedad
f
Substantiv
er/sie hat die Weisheit nicht mit Löffeln gegessen no ha inventado la pólvora
Dummheit f; Unsinn
m
arracachada
f

(in Kolumbien)
Substantiv
so eine Dummheit tamaña tontería
Dummheit f, Blödsinn
m
lesera
f

(in Bolivien, Chile, Peru)
Substantiv
eine grenzenlose Dummheit una inmensa estupidez
Dummheit f, Unsinn
m
vulg pijada
f
vulgSubstantiv
eine gewaltige Dummheit una solemne tontería
eine Dummheit begehen ugs hacer una burradaRedewendung
ich habe noch nicht mal ein einfaches Brötchen gegessen aún no he comido ni un triste bocadillo
eine Dummheit machen, Blödsinn machen hacer una lesera
(in Bolivien, Chile, Peru)
was hast du gegessen? ¿ qué comiste ?
er hat Mittag gegessen ha almorzado
jemand hat Kreide gefressen vérsele el plumero a alguienRedewendung
bei Raquel wird immer um zwei Uhr zu Mittag gegessen en casa de Raquel almuerzan [o comen] siempre a las dos
ich habe einen Thunfischsalat gegessen me comí una ensalada de atúnunbestimmt
ich habe ein Steak gegessen me comí un filete
ich habe ein Huhn gegessen me comí un pollo
wer hat meinen Jogurt gegessen? ¿ quién se ha comido mi yogur ?
ich habe gegessen 1.EZ he comido
ihr habt gegessen 2.MZ habéis comido
fig den habe ich gefressen le tengo atragantado
(figurado)
figRedewendung
ugs er/sie hat das Pulver auch nicht (gerade) erfunden, er/sie hat die Weisheit nicht mit Löffeln gegessen no ha inventado la pólvora, no es ningún linceRedewendung
ich habe noch nie Paella gegessen no he probado nunca una paella
ich habe in einem Restaurant gegessen he comido en un restaurante
weil ich gestern zuviel gegessen habe por que comí demasiado ayer
ich habe schon gegessen ya he comido
nachdem er/sie/es gegessen hat después de comer
ich habe lecker gegessen he comido muy bien
wir haben heute Makkaroni mit Tomaten gegessen hoy hemos comido macarrones con tomate
ich habe mich an Würstchen satt gegessen me sacié de salchichas
er hat an diesem Mädchen einen Narren gefressen está privado por esa chica
wir haben noch nicht fertig gegessen no hemos acabado de comerunbestimmt
ich habe schon zu Abend gegessen vengo cenado
letzte Woche habe ich zweimal außer Haus gegessen la semana pasada cené dos veces fuera de casa
er/sie sagte eine Dummheit nach der anderen dijo una sarta de tonteríasunbestimmt
Wenn der Wolf sich mit Fleisch voll gefressen hat, wird er Mönch. Wenn der Teufel alt wird, wird er fromm. El lobo, harto de carne, se metió fraile. El lobo, harto de carne, se mete a fraile. El diablo, harto de carne, se metió a fraile. -Redewendung
nein, ich habe noch nie Paella mit Meeresfrüchten gegessen no, no he comido nunca paella de marisco
gestern Abend haben wir in einem peruanischen Restaurant gegessen anoche comimos [o cenamos] en un restaurante peruano
wir haben in diesem Restaurant ausgezeichnet gegessen hemos comido estupendamente en ese restaurante
ugs fig bis jetzt haben sie es gefressen, dass ich ... hasta ahora todos se lo han tragado que yo...fig
er/sie hat nur zwei Löffel (voll) gegessen sólo ha comido dos cucharadas
ich habe (heute) viel zu viel [od. maßlos] gegessen me he puesto las botas comiendoRedewendung
ich hoffe, dass du schon etwas gegessen hast. espero que ya hayas comido (Perf.subj.) algo
In Japan wird sehr wenig Fett n gegessen En Japón se consumen muy pocas grasas
Siehst du! Jetzt hast du Magenschmerzen, weil du so schnell gegessen hast. ¡Ya ves!. Por comer tan de prisa, te duele el estómago.
du hast eine Dummheit begangen, indem du das Motorrad so preiswert verkauft hast has hecho una tontería vendiendo la moto tan barata
Dekl. Dummheit
f
vulg mariconada
f

(tontería)
vulgSubstantiv
Dekl. Dummheit
f
tontuna
f
Substantiv
Wer bricht, der zahlt. - Wer eine Dummheit begeht, muss auch die Folgen tragen. El que rompe, paga.
wir haben kein Fleisch mehr gegessen, seitdem wir diese Reportage gesehen haben no hemos vuelto a comer carne desde que vimos el reportaje aquel
die Schädlinge haben den Baum kahl gefressen (wörtl.: ... haben den Baum ohne Blätter gelassen) los parásitos han dejado el árbol sin hojas
ich war nicht mehr in diesem Restaurant, seitdem ich (dort) mit dir zu Abend gegessen habe no he vuelto a ir a ese restaurante desde que cené contigounbestimmt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 21:25:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken