auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema classic
Spanisch Deutsch ... halten
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
seinen
Einzug
halten
hacer
su
entrada
sich
aufrecht
halten
aguantarse
de
pie
das
Gleichgewicht
halten
(verlieren)
mantener
(perder)
el
equilibrio
Totenwache
halten
velar
a
un
muerto
Siesta
halten
sestear
dieser
Mantel
wird
lange
halten
este
abrigo
aguantará
mucho
sich
halten
(sich
aufrecht
halten)
mantenerse
an
sich
halten
contenerse
wirts
Wirtschaft
Marktanteile
halten
tener
participaciones
en
el
mercado
wirts
Wirtschaft
eine
Rede
halten
pronunciar
un
discurso
den
Mund
halten
tener
la
lengua
für
rechtens
halten
considerar
legítimo
ein
Schwätzchen
halten
ugs
umgangssprachlich
echar
un
parágrafo
▶
halten
(anhalten)
parar
Verb
▶
halten
(festhalten)
sostener,
sujetar
Verb
▶
halten
(dauern)
durar
Verb
▶
halten
(festsitzen)
estar
fijo
Verb
▶
halten
(für)
diputar
(tener por)
Verb
▶
halten
(besitzen)
tener
Verb
▶
halten
(stehenbleiben)
detenerse
▶
halten
sostener
(aguantar)
Verb
▶
halten
(Preis, über Wasser, in der Luft)
sostener
Verb
▶
halten
(zurückhalten)
retener
Verb
▶
halten
(Objekt)
atrapar
(objeto)
Verb
▶
halten
(widerstandsfähig sein)
resistir
Verb
▶
halten
(gestalten)
decorar
Verb
▶
halten
vertebrar
(apoyar)
Verb
▶
halten
(für)
considerar
(como)
Verb
▶
halten
(Vortrag)
dictar
(discurso)
Verb
▶
halten
(Rekorde,
Kontakte,
Gebiete)
mantener
Verb
▶
halten
(aufhalten)
detener
Verb
▶
halten
(Versprechen)
cumplir
Verb
▶
halten
soportar
Verb
▶
halten
(des
Unterrichts)
dar,
[LatAm]
dictar
Verb
▶
halten
(Rede)
pronunciar
▶
halten
(Wetter)
mantenerse
(tiempo)
▶
halten
(Stoff, Konserven)
conservarse
Verb
Wir
werden
euch
auf
dem
Laufenden
halten
Os
mantendremos
informados
fest
halten,
festhalten
aferrar
Verb
es
für
angebracht
halten
estimar
conveniente
einen
Vortrag
halten
(über)
dar
una
conferencia
(acerca
de/sobre)
relig
Religion
ein
Pontifikalamt
halten
pontificar
relig
Religion
Verb
sich
die
Waage
halten
igualarse
ugs
umgangssprachlich
eine
Standpauke
halten
sermonear
Verb
sich
im
Zaum
halten
contenerse
in
gutem
Zustand
halten
mantener
en
buen
estado
sich
in
Grenzen
halten
contenerse
sich
in
Grenzen
halten
mantenerse
dentro
de
los
límites
die
Augen
offen
halten
mantener
los
ojos
abiertos
sie
halten
mich
für
geeignet
me
han
diputado
apto
bedenken,
sich
vor
Augen
halten
tener
en
cuenta
wiedergewinnen;
sich
schadlos
halten
(an)
desquitarse
(de)
jmdn.
jemanden
im
Zaum
halten
atar
corto
a
alguien
sich
halten
(für);
sich
beherrschen;
sich
halten
(an)
tenerse
(für
->
por;
an
->
a)
sie
halten
mich
für
geeignet
me
han
diputado
apto
viel
auf
sich
halten
tenerse
en
mucho
Konjugieren
halten
(für)
halten
hielt
gehalten
tener
tenía / tuvo
ha tenido
Verb
sich
halten
reflexiv
(festhalten)
agarrarse
Verb
instand
halten
mantener
a
punto
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.05.2024 13:49:00
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Häufigkeit
4
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X