pauker.at

Spanisch Deutsch überhäufen mit

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
überhäufen
(mit)
Konjugieren bombardear
(con)

(abrumar)
Verb
mit Knappheit angostamente
mit Weitblick con amplias miras
mit wechselndem Erfolg con éxito irregular
mit vorgehaltener Schusswaffe (apuntando) con un arma de fuego
mit roten Streifen
(z.B. am Auto)
con franjas rojas
sich eindecken (mit) proveerse (de)
mit einem Blick a golpe de vista
Umgang mit Tieren manejo de animales
mit einem Blick de un vistazo
mit Draht einzäunen alambrar
überhäufen
(mit Arbeit)
agobiar
(de trabajo)
Verb
überhäufen
(mit Arbeit; Lob)
abrumar
(de/con trabajo, elogios)
Verb
mit Schwierigkeiten gespickt sein estar erizado de dificultades
mit einem Satz aufspringen pegar un bote
servieren mit poner con
verbinden (mit) ligar (con) Verb
mit Herzklopfen con el corazón palpitante
mit allen con todo el mundo
mit Glück con suerte
mit Nachnamen de apellido
zurechtkommen (mit) ugs entenderse (con)
(desenvolverse)
konfrontiert sein mit enfrentarse a
eindringlich, mit Nachdruck con encarecimiento
mit allen Mitteln por todos los medios
sich abplagen (mit) abogiarse (con)
en familia mit der Familie
mit blondem Haar de pelo rubio
mit gesenktem Kopf adj cabizbajo(-a)Adjektiv
mit Steinen bewerfen apedrearVerb
mit rotem Kopf adj coloradote
(rojizo)
Adjektiv
mit großen Flügeln adj aludo(-a)Adjektiv
mit einem Satz de [o en] un brinco
mit 18 Jahren a los dieciocho años
die Sache mit esto de
Frieden schließen mit hacer las paces con
mit freundlichen Grüßen (reciba) un cordial saludo
mit aller Bestimmtheit a ciencia cierta
mit Kurs auf rumbo a
mit kritischer Stimme opiniones f, pl críticas
mit letzter Kraft con las últimas fuerzas
mit Bandagen versehen almohazarVerb
nicht versorgen (mit) desproveer (de)
mit geöffneten Beinen con los pies separados
mit getrennter Post por correo separado
sich verstehen mit entenderse con
mit hängender Zunge con la lengua fuera
mit spärlichem Bartwuchs adj barbirralo (-a)Adjektiv
mit sich bringen
(eine Konsequenz)
implicar
(una consecuencia)
Verb
mit geringen Mieten de bajo arrendamiento
mit ganzer Seele con toda el alma
mit weiten Kleidern
(Frau)
adj pollerona
(mujer) - (in Peru)
Adjektiv
Gewitter mit Blitzen tormenta con relámpagos
mit Misstrauen aufnehmen fig poner en cuarentenafig
mit Lähmung einhergehend adj paralítico (-a)Adjektiv
mit Stroh vermischen Konjugieren empajar
in Südamerika (Europäisches Spanisch: mezclar con paja)
Verb
mit Stroh füllen Konjugieren empajar
(rellenar)
Verb
Bahnübergang mit Halbschranke
Eisenbahnwesen
paso de media barrera
mit Unkraut übersät infestado de malas hierbas
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 20:46:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken