| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
jemand hat sich verplappert |
alguien se fue del pico | | | |
|
jemand brachte ihn aus dem Gleichgewicht |
alguien le hizo perder el equilibrio | | | |
|
jemand
(Indefinitpronomen) |
cualquiera, * cualquier
* vor einem Substantiv - delante de un sustantivo | | Pronomen | |
|
Jemand hat mir eine Uhr ffemininum (weg)genommen |
alguien me ha cogido un reloj | | | |
|
jemand besonderes |
alguien especial | | | |
|
jemand, irgendjemand
(Indefinitpronomen) |
alguien | | Pronomen | |
|
ein Kopf größer sein als jemand |
sacarle un palmo a alguien | | Redewendung | |
|
jemand wird mutlos |
caérsele a alguien el alma a los pies | | Redewendung | |
|
jemand ist pflegeleicht |
estar alguien como una seda | | | |
|
jemand ist psychopathisch |
alguien padece una psicopatía [o sicopatía] | | | |
|
ein gewisser Jemand m |
ugsumgangssprachlich quídam m
(umgangssprachlich - uso familiar) | | Substantiv | |
|
jemand ist psychopathisch |
alguien es un psicópata [o sicópata] | | | |
|
jemand verliert den Mut |
caérsele a alguien el alma a los pies | | Redewendung | |
|
jemand hat Kreide gefressen |
vérsele el plumero a alguien | | Redewendung | |
|
in Gemeinschaft mit jemand |
en cooperación con alguien | | | |
|
jemand aus gutem Hause |
alguien de buena cepa | | | |
|
jemand ist an der Reihe |
tocarle el turno a alguien | | | |
|
es war kaum jemand da |
apenas había nadie | | | |
|
jemand poltert an der Haustür |
hay alguien dando golpes en la puerta | | | |
|
Zeitraum, den jemand sitzend verbringt |
sentada f
(tiempo) | | Substantiv | |
|
größer als jemand sein |
destacar sobre alguien por su estatura | | | |
|
jemand verlangt nach einer gewissen Martínez |
preguntan por una tal Martínez | | | |
|
Zeitraum mmaskulinum, den jemand sitzend verbringt |
asentada f
(tiempo) | | Substantiv | |
|
jemand, der nur an Sex denkt |
figfigürlich un viejo verde | figfigürlich | Redewendung | |
|
jemand, der sich nicht ausweisen kann |
adjAdjektiv indocumentado (-a)
(que no lleva documentos) | | Adjektiv | |
|
jemand, der sich in alles einmischt |
metiche mmaskulinum f
(umgangssprachlich in den Anden, Zentralamerika, Mexiko, Paraguay, Venezuela) | | Substantiv | |
|
vielleicht lernen wir jemand Interessanten kennen |
a lo mejor conocemos a alguien interesante | | | |
|
mir hat jemand die Fahrertür eingedellt |
alguien me ha hecho un bollo en la puerta del conductor | | | |
|
Sie verwechseln mich mit jemand anderen |
Me confunde con otra persona | | | |
|
jemand ist von jmdm.jemandem angetan |
hacer tilín alguien a alguien | | Redewendung | |
|
jemand hat Farbe bekannt |
vérsele el plumero a alguien | | Redewendung | |
|
was für ein Gestank, da jaucht jemand! |
¡qué peste!, seguro que alguien está echando estiércol | | | |
|
jemand hat im Garten alle Pflanzen ausgerissen |
alguien ha arrancado todas plantas en el jardín | | unbestimmt | |
|
figfigürlich ugsumgangssprachlich jemand ist weg vom Fenster |
alguien ha desaparecido del panorama | figfigürlich | Redewendung | |
|
jemand, der/die sich gern gewählt ausdrückt |
terminista mmaskulinum f | | Substantiv | |
|
jemand, der das Land dem Meer vorzieht |
ugsumgangssprachlich persona ffemininum de secano | | | |
|
jemand steht sich schlechter, wenn ... |
a alguien le va peor, cuando... | | unbestimmt | |
|
jemand kann etwasetwas besonders gut |
pintarse solo | | Redewendung | |
|
sein/ihr Gesicht erinnert mich an jemand |
su cara me recuerda a alguien | | | |
|
da waren nur ein paar Verirrte; kaum jemand da [od. hier] (wörtl.: da waren nicht mehr als vier Katzen) |
allí no había más que cuatro gatos | | Redewendung | |
|
jemand kann jmdn.jemanden gut leiden |
caer alguien bien a alguien | | | |
|
jemand gäbe sein Herzblut für jmdn.jemanden hin |
alguien daría el alma por alguien | | | |
|
jemand bollerte mit der Faust gegen die Fensterläden |
alguien golpeó las contraventanas con el puño | | unbestimmt | |
|
jemand ist besser als sein Ruf |
alguien vale más de lo que parece | | | |
|
mit etwasetwas oder jemand zurechtkommen/auskommen |
ugsumgangssprachlich montárselo | | | |
|
jemand sein, auf den man sich verlassen kann |
ser una persona de garantía | | | |
|
jemand, der nach einer gewissen Juanita gefragt hat
(am Telefon) |
alguien que llamaba preguntado por una tal Juanita | | | |
|
jemand ist hässlich wie die Nacht |
ugsumgangssprachlich alguien es petardo | | Redewendung | |
|
jemand, der von Dingen redet, von denen er nichts versteht |
figfigürlich abogado de secano | figfigürlich | | |
|
jemand der von etwasetwas erzählt, aber keine Ahnung hat |
sapingo m
(in Kuba) | | Substantiv | |
|
ich hatte das ungute Gefühl, dass mir jemand folgte |
recelé que algien iba siguiéndome | | | |
|
jemand ist mir im Bus auf den Fuß getreten |
me han pisado en el bus | | | |
|
wenn jemand ein Kind misshandelt, sehe ich einfach rot |
me saca de quicio ver maltratar a un niño | | unbestimmt | |
|
Sprich wenig und gut, und du bist jemand. |
Habla poco y bien, tenerte han por alguien. | | | |
|
hat mich jemand angerufen? ― ja, ein gewisser Pepe |
¿ me ha llamado alguien por teléfono ? ― sí, un tal Pepe | | | |
|
jemand, der einen Rückzieher macht oder häufig absagt |
rajado(-a) mmaskulinum ( ffemininum ) | | Substantiv | |
|
ich hätte nicht gedacht, dass jemand so erbärmlich sein kann |
no hubiera pensado que alguien pudiera ser tan miserable | | | |
|
jemand hat dich gerade auf dem Handy angerufen |
alguien te acaba de llamar al móvil | | | |
|
jemand hat zu viel geredet; etwasetwas Unüberlegtes sagen; etwasetwas Ungewolltes sagen |
írsele a alguien la lengua | | Redewendung | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.05.2024 21:06:48 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 2 |