auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch [golpes]
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Hiebe
m, pl
golpes
m, pl
Substantiv
jmdn.
jemanden
verprügeln
brear
a
alguien
a
golpes
zerhämmern,
zerschlagen
romper
a
martillazos
[o
a
golpes]
gegen
die
Tür
ballern
pegar
golpes
a
la
puerta
adv
Adverb
ruckweise
a
golpes
Adverb
adv
Adverb
stoßweise
(ruckartig)
a
golpes
Adverb
mit
der
Holzhammermethode
(gewaltsam)
a
golpes
Redewendung
züchtigen
castigar
(con
golpes)
castigar
(físicamente)
Verb
ugs
umgangssprachlich
dreinschlagen
repartir
golpes
losschlagen
(auf)
(einschlagen)
liarse
a
golpes
(con)
ugs
umgangssprachlich
drauflosschlagen
liarse
a
golpes
erschlagen,
totschlagen
matar
a
golpes
sich
prügeln
andar
a
golpes
hör
endlich
auf,
Krach
zu
schlagen,
ich
lerne
gerade
para
ya
de
dar
golpes
que
estoy
estudiando
das
Fahrzeugblech
ist
voller
Dellen
[od.
Beulen]
la
chapa
del
coche
está
llena
de
golpes
Prügelei
f
pelea
f
femininum
(con
golpes)
Substantiv
Dekl.
sport
Sport
Schlagabtausch
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Schlagabtausch
die
Schlagabtausche
Genitiv
des
Schlagabtausch[e]s
der
Schlagabtausche
Dativ
dem
Schlagabtausch
den
Schlagabtauschen
Akkusativ
den
Schlagabtausch
die
Schlagabtausche
(beim Boxen)
intercambio
m
maskulinum
de
golpes
sport
Sport
Substantiv
Stoßfänger
m
amortiguador
de
golpes
Substantiv
adj
Adjektiv
stoßfest
resistente
a
golpes
[o
choques]
Adjektiv
eine
Tracht
Prügel
bekommen
recibir
una
descarga
de
golpes
Schlagfestigkeit
f
resistencia
f
femininum
a
los
golpes
Substantiv
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
(
polit
Politik
etc.
)
Schlammschlacht
f
(meist unsachlicher Streit)
pelea
f
femininum
(con
golpes
bajos)
fig
figürlich
,
polit
Politik
Substantiv
sich
mit
jmdm.
jemandem
schlagen
liarse
a
palos
[
o.
a
golpes
]
con
alguien
jemand
poltert
an
der
Haustür
hay
alguien
dando
golpes
en
la
puerta
unser
geheimes
Zeichen
ist
dreimaliges
Klopfen
an
der
Tür
nuestra
contraseña
son
tres
golpes
en
la
puerta
unbestimmt
auf
Sturheit
hinweisen:
sich
mit
der
Faust
an
die
Stirn
schlagen
(Geste)
señalar
terquedad:
se
dan
golpes
en
la
frente
con
el
puño
(gesto)
unbestimmt
jmdm.
jemandem
eine
Tracht
Prügel
verabreichen
[od.
verpassen]
ugs
umgangssprachlich
fam
familiär
dar
a
alguien
más
golpes
[o
palos]
que
a
una
estera
Redewendung
vier
Schwertkämpfer
tötete
er
mit
ebenso
vielen
Hieben,
nur
weil
sie
mich
mit
ihrer
Aufschneiderei
erzürnt
hatten
lo
he
visto
matar
a
cuatro
buenas
espadas
con
cuatro
golpes
por
el
mero
hecho
de
desagradarme
con
sus
fanfarronadas
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.05.2024 3:22:26
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X