| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
befestigen |
atar | | Verb | |
|
befestigen |
amarrar | | Verb | |
|
befestigen
(Schloss, Stadt) |
amurallar
(castillo, ciudad) | | Verb | |
|
befestigen |
asegurar | | Verb | |
|
befestigen |
afianzar | | Verb | |
|
befestigen |
clavar | | Verb | |
|
befestigen |
empatar
in Costa Rica (Europäisches Spanisch: amarrar) | | Verb | |
|
befestigen
(verstärken) |
fortalecer
(reforzar) | | Verb | |
|
befestigen |
prender | | Verb | |
|
befestigen |
fijar | | Verb | |
|
sichern (gegen) |
(befestigen) consolidar, (absichern) afianzar | | | |
|
befestigen, einschlagen
(Pfosten, Pfahl) |
chantar
(poste) | | Verb | |
|
befestigen, festmachen |
sujetar | | Verb | |
|
binden |
(befestigen) sujetar | | Verb | |
|
an Ringen befestigen |
anillar
(sujetar) | | Verb | |
|
stärken; militMilitär befestigen |
fortificar | militMilitär | | |
|
befestigen, (Zelte) aufschlagen, aufstellen |
plantar | | Verb | |
|
militMilitär mit Schutzwällen befestigen |
Konjugieren abaluartar | militMilitär | Verb | |
|
befestigen (an -> a/en) |
fijar | | Verb | |
|
Fahrradspange ffemininum (zum Befestigen an der Hose) |
pinza ffemininum (para sujetar el pantalón) | | Substantiv | |
|
klammern |
(befestigen) sujetar (con pinzas, etc.); (Wunden) unir con pinzas | | Verb | |
|
bejahen; bestätigen; behaupten; befestigen; bekräftigen; konstatieren; beteuern |
afirmar | | Verb | |
|
Stück, um einen künstlichen Zahn zu befestigen |
pieza para sujetar un diente artificial | | | |
|
technTechnik klammern, verklammern, (mit Klammern) heften od. befestigen |
engrapar | technTechnik | | |
|
nach mehreren Versuchen schafften wir es, den Balken zu befestigen |
tras muchos esfuerzos conseguimos sentar la viga | | | |
|
um die Ware auf dem Lastwagen zu befestigen, wurde eine Plane darübergespannt |
para sujetar la carga del camión la cubrieron con una lona | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 6:58:53 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 1 |