pauker.at

Spanisch Deutsch [befestigen]

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
befestigen atarVerb
befestigen amarrarVerb
befestigen
(Schloss, Stadt)
amurallar
(castillo, ciudad)
Verb
befestigen asegurarVerb
befestigen afianzarVerb
befestigen clavarVerb
befestigen empatar
in Costa Rica (Europäisches Spanisch: amarrar)
Verb
befestigen
(verstärken)
fortalecer
(reforzar)
Verb
befestigen prenderVerb
befestigen fijarVerb
sichern (gegen) (befestigen) consolidar, (absichern) afianzar
befestigen, einschlagen
(Pfosten, Pfahl)
chantar
(poste)
Verb
befestigen, festmachen sujetarVerb
binden (befestigen) sujetarVerb
an Ringen befestigen anillar
(sujetar)
Verb
stärken; milit befestigen fortificarmilit
befestigen, (Zelte) aufschlagen, aufstellen plantarVerb
milit mit Schutzwällen befestigen Konjugieren abaluartarmilitVerb
befestigen (an -> a/en) fijarVerb
Fahrradspange f (zum Befestigen an der Hose) pinza f (para sujetar el pantalón)Substantiv
klammern (befestigen) sujetar (con pinzas, etc.); (Wunden) unir con pinzasVerb
bejahen; bestätigen; behaupten; befestigen; bekräftigen; konstatieren; beteuern afirmarVerb
Stück, um einen künstlichen Zahn zu befestigen pieza para sujetar un diente artificial
techn klammern, verklammern, (mit Klammern) heften od. befestigen engrapartechn
nach mehreren Versuchen schafften wir es, den Balken zu befestigen tras muchos esfuerzos conseguimos sentar la viga
um die Ware auf dem Lastwagen zu befestigen, wurde eine Plane darübergespannt para sujetar la carga del camión la cubrieron con una lona
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 6:58:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken