pauker.at

Spanisch Deutsch (ist) mit dem Flugzeug gereist

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Flugzeug
n
vehículo m volanteSubstantiv
mit dem Flugzeug en avión
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
Krippe mit dem Christkind pesebre con el niño Jesús
mit dem Vorsatz zu con la intención de
mit Weitblick con amplias miras
mit Knappheit angostamente
mit einem Blick a golpe de vista
sich eindecken (mit) proveerse (de)
mit vorgehaltener Schusswaffe (apuntando) con un arma de fuego
mit roten Streifen
(z.B. am Auto)
con franjas rojas
mit wechselndem Erfolg con éxito irregular
mit Draht einzäunen alambrar
Umgang mit Tieren manejo de animales
mit einem Blick de un vistazo
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
dieser Pass ist abgelaufen este pasaporte está caducado
wie ist der Straßenzustand? ¿Qué tal están las carreteras?
aus dem Kaffeesatz lesen leer el futuro en los posos del caféRedewendung
mir ist ganz schwindlig la cabeza me da vueltas
Latein ist meine Stärke piso fuerte en latín
das ist die Band esta es la orquesta
mit einem Satz aufspringen pegar un bote
Ist es ein Dorf? ¿Es un pueblo?
mit Schwierigkeiten gespickt sein estar erizado de dificultades
mit dem Vorhängeschloss festschließen poner el candado
wie ist es passiert? ¿ como ha ocurrido ?
mit Glück con suerte
mit Nachnamen de apellido
servieren mit poner con
mit allen con todo el mundo
zurechtkommen (mit) ugs entenderse (con)
(desenvolverse)
mit Herzklopfen con el corazón palpitante
verbinden (mit) ligar (con) Verb
dem Gespräch aufmerksam folgen estar atento a la conversación
der Berg ist aufgeforstet worden han plantado el monte
aus dem fahrenden Zug springen saltarse del tren en marcha
dem gemeldeten Verwendungszweck entsprechend benutzen utilizar según lo declarado
die Uhr ist stehen geblieben el reloj se ha parado
mein Sohn ist ein Tunichtgut mi hijo es un trasto
dem Gesetz der Schwerkraft unterliegen obedecer a la gravedad
das Buch ist soeben erschienen el libro acaba de publicarse
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen hisopearVerb
dem Gespräch eine neue Wendung geben dar otro rumbo a la conversación
das Wasser tröpfelte aus dem Hahn el agua salía gota a gota del grifo
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen hisoparVerb
mit Lähmung einhergehend adj paralítico (-a)Adjektiv
auf dem Lande en el campo
auf dem Tisch en la mesa
sich abplagen (mit) abogiarse (con)
auf dem Berg en/sobre la montaña
Frieden schließen mit hacer las paces con
er ist stinkreich está podrido de dinero
(das ist) egal! ¡ es igual !
Bahnübergang mit Halbschranke
Eisenbahnwesen
paso de media barrera
es ist erwiesen está comprobado (-a)
dem Laster verfallen caer en el vicio
sich umgeben (mit) rodearse (de)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.06.2024 23:53:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken