pauker.at

Spanisch Deutsch (heidnische oder päpstliche) Rom

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
infor CD-ROM
f
CD-ROM m, cederrón
m
inforSubstantiv
infor legen sie die Installations-CD-ROM ein introduzca el CD-ROM de la instalacióninfor
hohe Auflagen (Bücher oder Zeitschriften) grandes tiradas
entweder ... oder ... o (bien)... o...Konjunktion
so oder so ugs por fas o por nefasRedewendung
so oder so así que así
infor ROM (Read Only Memory)
n
ROM
m
inforSubstantiv
Rom
n

Städtenamen

(Rom ist die Hauptstadt Italiens mit ca. 2,9 Millionen Einwohnern und damit die größte Stadt Italiens.)
Roma
f
Substantiv
Rom belohnt keine Verräter Roma no paga a traidores
infor CD-ROM-Erweiterungen
f, pl
extensiones f, pl CD ROMinforSubstantiv
infor CD-ROM-Laufwerk
n
reproductor m de CD-ROMinforSubstantiv
infor CD-ROM-Laufwerk
n
lector m de CD-ROMinforSubstantiv
... oder falls es die Umstände (m/pl) erfordern o si otras circunstancias lo exigiesen
wohl oder übel por las buenas o por las malas
infor ROM-Speicher m, Festwertspeicher m, Nur-Lese-Speicher
m

Ein ROM-Speicher (englisch read-only memory, ROM) ist ein Datenspeicher, der nur lesbar ist, im normalen Betrieb aber nicht beschrieben werden kann und nicht flüchtig ist. Das heißt: Er hält seine Daten auch in stromlosem Zustand. Das prädestiniert ihn zur Aufnahme von "fest verdrahteten" Computerprogrammen wie z. B. dem BIOS.
( memoria f ) ROM
m
inforSubstantiv
entweder heute oder nächste Woche o bien hoy o bien la semana que viene
allein dastehen oder übrig bleiben estar (o quedarse) en cuadro
bist du pro oder kontra (eingestellt)? ¿estás a favor o en contra?
Beschreibung einer Person oder eines Tieres prosopografía
f
Substantiv
Kurzarbeit aus technischen oder wirtschaftlichen Gründen paro parcial por causas técnicas o económicasunbestimmt
Päpstliche Universität Universidad Pontificia
... um sie zu erhöhen oder zu reduzieren para ampliarlos o acortarlos
also, machst du es oder nicht? así, ¿lo haces o no?
(Ausruf des Erstaunens oder der Entrüstung) ¡ vaya !
je nachdem, ob ich viel Arbeit habe, werde ich gehen oder nicht según el trabajo iré o no
oder o
beachte, dass aus phonetischen Gründen "o" zu "u" wird, wenn das folgende Wort mit "o" oder "ho" beginnt. Beispielsatz suche nach: dinamarca.
Konjunktion
Dekl. alt Kambio -s oder -...bi
m

cambio {m}; I. Kambio {veraltet} {m} / Wechsel
cambio -s
m
finanSubstantiv
infor Lesespeicher
m
memoria f ROMinforSubstantiv
jetzt oder nie, das ist die Gelegenheit aquí te pillo, aquí te mato fig ugsfigRedewendung
Maschine zum Vergolden oder Färben der Buchschnitte máquina para dorar o colorear los cantos de los libros
schwanken, ob man studieren oder arbeiten soll oscilar entre empezar una carrera o buscarse un trabajounbestimmt
Rom war die Hochburg der Malerei und Bildhauerei Roma fue emporio de escultores y pintoresunbestimmt
aus einem Kürbis oder einer Kalebasse hergestelltes Essgeschirr guacal
m

(in Zentralamerika)
Substantiv
jmdn. durch Tadel oder Prügel gefügig machen ugs fam poner a alguien más suave [o blando] que un guanteRedewendung
wir können uns im Guten oder im Bösen einigen podemos llegar a un acuerdo por las buenas o por las malas
so oder so así o asá
oder aber o bien
so oder so por ce o por be
kleinbekommen, ugs kleinkriegen
(zerkleinern)
lograr partir [oder cortar]
lästige Aufgabe tarea pesada (oder fatigosa)
Frankfurt an der Oder Fráncfort del Óder
wer weiß ob er/sie kommt oder nicht quién sabe si vendrá o no
er/sie hatte den einen oder anderen kleinen Schrecken ha tenido algún que otro pequeño susto
Person, die viel arbeitet oder lernt = fleißig persona que trabaja o estudia mucho = trabajador(a)
ob ich nun esse oder nicht, ich nehme weiterhin zu lo mismo que coma o no coma, sigo engordando
die päpstliche Würde; das Pontifikat el pontificado
Ich schaue fern, höre Musik oder spreche mit den Nachbarinnen Veo la tele, escucho música o hablo con las vecinas
früher oder später kriegt jeder sein Fett ab a cada cochino le llega su San Martín
(justicia punitiva)
Redewendung
Alle Wege führen nach Rom.
(Sprichwort)
Todos los caminos llevan a Roma.
(refrán, proverbio)
Spr
Alle Wege führen nach Rom. Por todas partes se va a Roma.
sei es... oder ... ya ... o bien
oder ein Bruder o un hermano
oder (zwischen Zahlen) ó
infor DVD-Laufwerk n, DVD-ROM-Laufwerk
n
reproductor m de DVDinforSubstantiv
infor DVD-Laufwerk n, DVD-ROM-Laufwerk
n
unidad f de DVDinforSubstantiv
diese Systeme sollten nicht vereinheitlicht oder zu einem einzigen verschmolzen werden estos sistemas no deben ser uniformes ni fundirse en uno solo
Wer dir Glück bringen könnte, stirbt dir weg oder geht in die Fremde. Quien bien te hará, o se te muere o se te va.Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 1:44:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken