pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) sich die Zähne geputzt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. die Senioren
m, pl
tercera edad
f
Substantiv
Dekl. culin, gastr Ratatouille
n

auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin, gastrSubstantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
sich kuscheln reflexiv acurrucarseVerb
sich anbieten ofrecerse
sich verpflichten soltar prenda
sich unterordnen supeditarse
sich verengen angostarse
sich verwandeln tornarse
sich verewigen eternizarse
sich versprechen equivocarse al hablar
sich einspinnen hacer el capullo
sich einklemmen pellizcarse
sich vermummen encapucharse
(taparse el rostro)
sich umsehen girar la vista
sich nennen denominarse
sich anstrengen hacer un esfuerzo
sich stabilisieren estabilizarse
sich entscheiden tomar partido (a favor de)
die größten Städte las ciudades más grandes
die öffentliche Hand el sector público
die Schlagzeilen beherrschen ocupar los titulares
die berühmten Leute los famosos m, pl
die geringste Ahnung la menor idea
die beste Note la mejor nota
die Investoren anlocken atraer a los inversores
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
die Gesetze beachten ser respetuoso con las leyes
die Vaterschaft leugnen desconocer la paternidad
die Brillengläser anpassen graduar la vista
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
sich etablieren reflexiv establecerseVerb
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
sich heben levantarse, alzarse, animarse
sich anbieten brindarse
sich verdichten reflexiv solidificarseVerb
sich beruhigen (Lage) estabilizarse
sich betrinken marearse
sich ausbreiten reflexiv extenderseVerb
sich durchringen decidirse finalmente (a)
sich behaupten afianzarse
(afirmarse)
sich tränken reflexiv empaparseVerb
die Verhandlungspartner
pl
las partes negociadorasSubstantiv
sich durchnässen reflexiv empaparseVerb
für die por la
sich erkälten acatarrarse
sich widersetzen oponerse
sich ausbreiten reflexiv propagarseVerb
sich schließen
(Wunden)
soldarse
(heridas)
sich verlieben ladearse
in Chile
sich abheben (sich ablösen) levantarse
sich erholen (ausspannen) reponerse (von -> de), descansar, recuperarse, recobrarse
sich abrollen
(Schicksal)
seguir su curso
sich abrollen
(Geschehen)
acontecer
sich abrollen
(Kabel, Faden, Film)
desenrollarse
sich kennen conocerse
(tener trato)
sich wiedererkennen conocerse
(identificar)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 1:40:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken