pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) sich über Wasser gehalten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Wasser
n
cristal
m

(gehoben, literarisch für: agua)
Substantiv
unterrichtet sein (über) saber (de) Verb
sich grämen (über); sich schämen (für) apenarse (por)
betrübt sein (über); sich grämen afligirse (con/por/de)
sich kuscheln reflexiv acurrucarseVerb
(aushalten, über Wasser, in der Luft) sich halten sostenerse (en)
ein Auto quer über die Straße stellen atravesar un coche [un carro] en medio de la calle
ich bin über die Entwicklung dieser Angelegenheit beunruhigt me preocupa el giro que toma este asunto
stell mir einen Scheck über 1000 Euros aus hazme un talón de 1000 euros
eine Narbe verläuft quer über seine/ihre Brust una cicatriz le atraviesa el pecho
sich verwandeln tornarse
sich anbieten ofrecerse
sich versprechen equivocarse al hablar
sich verewigen eternizarse
sich verengen angostarse
sich stabilisieren estabilizarse
sich entscheiden tomar partido (a favor de)
sich unterordnen supeditarse
sich einklemmen pellizcarse
sich einspinnen hacer el capullo
sich anstrengen hacer un esfuerzo
sich verpflichten soltar prenda
sich nennen denominarse
sich vermummen encapucharse
(taparse el rostro)
sich umsehen girar la vista
sich verlaufen extraviarse, (Menschenmenge) dispersarse; (Wasser) decrecer; (sich verirren) perderse
eine mögliche Entlassung schwebte wie ein Damoklesschwert über meinem Haupt el despido era mi espada de Damocles
das Wasser ausloten tentar el vado
schlittern
(auf/über)

(Wagen, Person, Eisstock)
patinar
(sobre/por)

(deslizarse)
Verb
sich etablieren reflexiv establecerseVerb
sprechen über referirse a
über ... hinaus sobrePräposition
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
Rotz und Wasser heulen llorar a moco tendido
sich einigen (über) convenirse (en)
Fluch über dich! ¡te maldigo!
sich hinwegsetzen über sobreponerse a
dicht über a [o al] ras de
erstaunt sein (über) estar [o. quedar] asombrado(-a) [ o. sorprendido(-a) ] (por)
sich abheben (sich ablösen) levantarse
sich verständigen entenderse
(ponerse de acuerdo)
sich zerkratzen arañarse
sich verziehen reflexiv
(Holz)
combarse
(Madera)
Verb
sich kennen conocerse
(tener trato)
sich heben levantarse, alzarse, animarse
sich verstecken ocultarse
sich bilden cultivarse
sich festsetzen reflexiv arraigarseVerb
sich schließen
(Wunden)
soldarse
(heridas)
sich verlieben ladearse
in Chile
sich verketten concatenarse
sich widersetzen oponerse
sich anbieten brindarse
sich verdichten reflexiv solidificarseVerb
sich wiedererkennen conocerse
(identificar)
sich unterrichten reflexiv
(über)
documentarse
(sobre)
Verb
sich losmachen
(Person)
desligarse
(persona)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 11:04:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken