pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) nichts verschwiegen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
nichts unternehmen no dar paso
das hat damit nichts zu tun no tiene que ver con esto
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
nichts machen ugs no dar ni golpeRedewendung
nichts tun entregarse al ocio
er hat él tiene
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
das hat es in sich este asunto se las trae
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
ich bin fast gegen nichts allergisch yo no soy alérgico a casi nada
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
nichts unversucht lassen apurar todos los medios
daraus wird nichts quedarse algo en agua de borrajas figfigRedewendung
man hat nicht no se tiene
nichts für ungut! ¡ que no sea nada !
es hat 20° hace 20 grados
du taugst nichts no das la tallaRedewendung
ich höre nichts no oigo nada
überhaupt nichts sehen no ver ni gota
mir nichts, dir nichts de buenas a primerasRedewendung
verformen
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
gestalten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allgVerb
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
phys expandieren
(Gas, Körper) - dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatarse physVerb
sein/ihr Brief hat einen bitteren Unterton su carta tiene un fondo amargo
meine Frau hat einen zu niedrigen Blutdruck mi mujer es hipotensa
der Anblick des Unfalls hat mich entsetzt me horrorizó ver el accidente
sei ruhig unbesorgt, es wird nichts geschehen tranquilo, que no pasará nada
nichts zu verlieren haben no tener nada que perder
das Auto hat Macken el coche tiene fallos
er, sie, es hat tiene
es hat nicht gegeben no ha habido
er/sie hat Nasenbluten le sangra la nariz
um nichts zu vergessen para no olvidarse de nada
wer hat dich hierherbestellt? fig ugs ¿a ti quién te ha dado vela en este entierro?figRedewendung
sie hat ihre Periode ugs fam está malaRedewendung
er/sie hat Nasenbluten está sangrando por la nariz
nichts wie weg hier! pies, ¿para qué os quiero?
sie hat ihre Periode tiene la regla
Ich habe nichts von dem verstanden, was passierte No entendía nada de lo que pasaba
unsere Agentur hat die Alleinvertretung für diese Versicherungsgesellschaft nuestra agencia representa en exclusividad a esta sociedad aseguradoraunbestimmt
dieses Geschütz hat eine Reichweite von 10 km este cañón alcanza 10 kilómetros
Jemand hat mir eine Uhr f (weg)genommen alguien me ha cogido un reloj
die Kugel hat ihm/ihr das Herz durchbohrt la bala le atravesó el corazón
ich habe mir nichts vorzuwerfen no tengo nada que reprocharme
ich habe nichts gegen dich no tengo nada en contra tuya
es hat ihn/sie hingeschlagen ugs se pegó un batacazoRedewendung
er/sie hat sich verirrt se ha perdido
er/sie hat eine Herzkrankheit padece del corazón
er hat mir alles vermasselt me ha estropeado todos los planes
wer die Wahl hat, hat die Qual elegir es sufrirSpr
Spanien hat den Weltmeisterschaftspokal gewonnen España ha ganado la Copa del Mundo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 21:46:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken