pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) nach Hause gebracht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Haus
n
casa
f
Substantiv
Dekl. Haus
n

(Dynastie)
casa f, dinastía
f
Substantiv
Dekl. Geruch
m

(nach)

(Sinneseindruck)
olor
m

(a)
Substantiv
Ich gehe nach Hause Me voy a casa
schmecken (nach) saber (a) Verb
meiner Meinung nach a mi parecer
nach Gewicht verkaufen vender a peso
nach
(Länder-, Ortsnamen)
aPräposition
nach
(zufolge, gemäß)
según, conforme aPräposition
nach
(Richtungen)
hacia, aPräposition
nach
(Uhrzeit)
yPräposition
nach
(Zug, Flugzeug)
con destino a, paraPräposition
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
es riecht nach Verrat sabe a traición
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
nach Spielende después del final del partido
nach Fälligkeit después del vencimiento
nach Hause a casa
nach Gutdünken a su antojo
zeitl nach
auch: Reihenfolgen
después de, posterior azeitlPräposition
er hat él tiene
der Länge nach hinfallen pegarse un costalazo
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das hat es in sich este asunto se las trae
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
es sieht nach Regen aus está amenazando lluvia
das Zimmer liegt nach Süden la habitación da al sur
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
ich komme zurück nach Hause vuelvo a casa
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
um kurz nach sechs kommen llegar a las seis y pico
er ist verrückt nach ihr está obsesionado con ella
die Schule nach ihrer Gründerin benennen denominar la escuela en homenaje a su fundadora
und von dort (-aus) nach Europa y de allí a Europa
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
nach Haus, nach Hause a casa
nach Hause zurückgehen devolverse a casa
nach Schema F
Bedeutung: gedankenlos und routinemäßig. Der Ausdruck geht vermutlich zurück auf die Vordrucke für die im preußischen Heer nach 1861 vorgeschriebenen so genannten Frontrapporte, auszufüllende Berichte über den Bestandsnachweis der vollen Kriegsstärke. Diese Vordrucke waren mit dem Buchstaben F gekennzeichnet.
siempre igual
ab nach Hause! ¡ andando a casa !
(nach Hause) zurückkehren regresar [o volver] (a casa)
nach etwas schreien pedir algo en voces
nach Orangen schmecken tener (un) sabor a naranja
nach Hause gehen ir a casa
zurückkehren nach Österreich regreso a Austria
zu, nach, in a/al
nach rechts abdriften desviarse a la derecha
nach ihrer Meinung según ella
es hat 20° hace 20 grados
nach Uso (kommerziell) al usado
Ausschank nach Wahl barra libre
nach Moder riechen oler a podrido
Eier nach Wahl huevos al gusto
nach einiger Zeit después de algún tiempo
nach meiner Berechnung según mis cálculos
(nach) rechts abbiegen doblar a la derecha, tomar por la derecha
man hat nicht no se tiene
dem namen nach por el nombre
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 23:04:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken