pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) in Anspruch genommen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Anspruch
m
pretensión
f
Substantiv
Jemand hat mir eine Uhr f (weg)genommen alguien me ha cogido un reloj
terminlich in Anspruch genommen werden tener muchos compromisos
in unserer Küche en nuestra cocina
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
in manchen Gegenden en ciertas zonas
Anspruch
m
exigencia
f
Substantiv
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
in Buchstaben en letras
liegen in estar enclavado,-a en
in Kleinbuchstaben en minúsculas
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
"in" sein estar de moda
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Ruhe con tiempo
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
er hat él tiene
in Verwesung en estado de descomposición
in Kürze en breve
in Lebensgröße a tamaño natural
in Windeseile en un soplo
in Blüte en flor
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in flagranti in fragantiAdjektiv
in Massen adv masivamenteAdverb
in Herrenbegleitung en compañía masculina
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
in etwa sobrePräposition
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
das hat es in sich este asunto se las trae
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
verzeichnet sein in ...
(in einer Liste)
constar en...
in Ungnade fallen caer en desgracia
in vorwurfsvollem Ton en tono de reproche, en son de reproche
in Hochrufe ausbrechen prorrumpir en vítores
in Verruf bringen deslucir
in nördlicher Richtung en dirección norte
im Grunde genommen en el fondo
in Wut geraten entrar en cólera
es hat 20° hace 20 grados
man hat nicht no se tiene
Ankunft in (Innsbruck) llegada a (Innsbruck)
in Pension sein estar jubilado (-a)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 13:31:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken