pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) ganz unten angefangen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
er/sie hat sich von ganz unten hochgearbeitet empezó de la nada
ganz unten im Korb en el fondo de la cesta
schmieren
(umgangssprachlich für: bestechen)
untarVerb
mir ist ganz schwindlig la cabeza me da vueltas
das stimmt nicht ganz eso no es del todo exacto
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
ganz dringend con la máxima urgencia
er hat él tiene
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das hat es in sich este asunto se las trae
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
es hat 20° hace 20 grados
(ganz) heiß! ¡que te quemas!
(ganz) im Gegenteil por lo contrario, al contrario
ganz und gar todo entero
ganz Ohr sein ser todo orejas
man hat nicht no se tiene
ganz Ohr sein ser todo oídos
ganz gerührt sein desbordar de emoción
gestalten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allgVerb
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
verformen
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
unten dentro
phys expandieren
(Gas, Körper) - dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatarse physVerb
die haben dich ganz schön angeschmiert! ¡te han puteado bien!
meine Frau hat einen zu niedrigen Blutdruck mi mujer es hipotensa
er/sie wird beim Reden ganz verlegen le da vergüenza al hablar
sein/ihr Brief hat einen bitteren Unterton su carta tiene un fondo amargo
der Anblick des Unfalls hat mich entsetzt me horrorizó ver el accidente
schaut mal nach unten! ¡ mirad hacia abajo !
auf ganz legalem Weg de forma absolutamente legal
ugs er hat angefangen! ¡ ha empezado él !
ganz zu schweigen von ... sin mencionar...
er/sie hat Nasenbluten está sangrando por la nariz
wer hat dich hierherbestellt? fig ugs ¿a ti quién te ha dado vela en este entierro?figRedewendung
das Auto hat Macken el coche tiene fallos
ganz neu sein ser de estreno
sie hat ihre Periode ugs fam está malaRedewendung
er/sie hat Nasenbluten le sangra la nariz
er, sie, es hat tiene
es hat nicht gegeben no ha habido
sie hat ihre Periode tiene la regla
die Kugel hat ihm/ihr das Herz durchbohrt la bala le atravesó el corazón
Jemand hat mir eine Uhr f (weg)genommen alguien me ha cogido un reloj
dieses Geschütz hat eine Reichweite von 10 km este cañón alcanza 10 kilómetros
unsere Agentur hat die Alleinvertretung für diese Versicherungsgesellschaft nuestra agencia representa en exclusividad a esta sociedad aseguradoraunbestimmt
mein Chef hat sich von ganz unten emporgearbeitet mi jefe emergió de la nada
er/sie hat sich verirrt se ha perdido
Spanien hat den Weltmeisterschaftspokal gewonnen España ha ganado la Copa del Mundo
sie hat ein scheues Wesen es muy esquiva
wer die Wahl hat, hat die Qual elegir es sufrirSpr
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 3:09:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken