pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) einen Verband angelegt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Verband
m
sociedad
f

(asociación)
Substantiv
Dekl. Verband
m
asociación
f
Substantiv
Dekl. Verband
m
bizma
f

(lienzo)
Substantiv
Dekl. mediz Verband
m
venda
f
medizSubstantiv
Dekl. Verband
m
bilma
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Es hat einen Verletzten gegeben. Ha habido un herido.
einen Autounfall bauen pegarse un tortazo en el coche
einen Hafen ansteuern tomar rumbo a un puerto
einen Verlust erleiden experimentar una pérdida
einen Fluss durchschwimmen atravesar un río nadando
einen Roman verfilmen adaptar/llevar una novela a la pantalla, llevar una novela al cine
einen Plan unterstützen prestar apoyo a un plan
einen Befehl ausführen ejecutar / cumplir una orden
einen Arzt aufsuchen acudir al médico
einen Kreis bilden hacer una rueda
einen Schlag versetzen descargar un golpe sobre ...
einen Entschluss fassen tomar partido (a favor de)
einen Vorschlag ablehnen rechazar una propuesta
einen gewichtigen Grund haben tener una razón de peso
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen vollen Terminkalender haben tener una agenda apretada
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
einen krummen Rücken haben ser cargado de espaldas
einen akademischen Grad erwerben titularse
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
der Verband stört mich estoy molesto por el vendaje
er hat él tiene
einsperren, in einen Käfig sperren enjaular
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
das hat es in sich este asunto se las trae
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
man hat nicht no se tiene
einen Angestellten entlassen despedir a un empleado
einen Heiligen verehren tener devoción a un santo
einen Muskel überdehnen estirar demasiado un músculo
einen Scheck einlösen cobrar un cheque
einen Scheck ausstellen librar [o. extender] un cheque
einen Konflikt heraufbeschwören encender un conflicto
einen Einfall verwerten aprovechar una idea
einen Preis verleihen conceder un premio
es hat 20° hace 20 grados
einen Haushalt auflösen deshacer una casa
einen Schreck einjagen dar un susto
einen Werbespot schalten poner un spot publicitarioSubstantiv
einen Selbstmordversuch machen intentar suicidarse
einen Schluck nehmen atizarse un trago
einen Fehltritt tun dar un paso en falso
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
einen Standpunkt vertreten defender un punto de vista
einen Fauxpas begehen
(in Gesellschaft)
dar un traspié
(en sociedad)
Redewendung
einen Rüstungsstopp fordern exigir una tregua de armamentos
einen Vertrag abschließen cerrar un contrato
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 6:43:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken