pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) einen Sieg davongetragen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Sieg
m
victoria
f
Substantiv
Dekl. Sieg
m
triunfo
m

(victoria)
Substantiv
Dekl. Sieg
m
palma
f

(triunfo)
Substantiv
Dekl. Sieg
m

(Resultat)
debelación
f
Substantiv
Dekl. Sieg
m
trofeo
m

(victoria)
Substantiv
Es hat einen Verletzten gegeben. Ha habido un herido.
einen Arzt aufsuchen acudir al médico
einen Befehl ausführen ejecutar / cumplir una orden
einen Hafen ansteuern tomar rumbo a un puerto
einen Roman verfilmen adaptar/llevar una novela a la pantalla, llevar una novela al cine
einen Fluss durchschwimmen atravesar un río nadando
einen Verlust erleiden experimentar una pérdida
einen Autounfall bauen pegarse un tortazo en el coche
einen Kreis bilden hacer una rueda
einen Schlag versetzen descargar un golpe sobre ...
einen Vorschlag ablehnen rechazar una propuesta
einen Plan unterstützen prestar apoyo a un plan
einen Entschluss fassen tomar partido (a favor de)
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
einen gewichtigen Grund haben tener una razón de peso
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
einen vollen Terminkalender haben tener una agenda apretada
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen krummen Rücken haben ser cargado de espaldas
einen akademischen Grad erwerben titularse
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
er hat él tiene
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
das hat es in sich este asunto se las trae
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
einsperren, in einen Käfig sperren enjaular
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
einen Rüstungsstopp fordern exigir una tregua de armamentos
einen Konflikt heraufbeschwören encender un conflicto
einen Einfall verwerten aprovechar una idea
einen Baustopp verhängen prohibir las obras
einen Scheck ausstellen librar [o. extender] un cheque
einen Preis verleihen conceder un premio
einen Fund machen hacer un hallazgo
einen Angestellten entlassen despedir a un empleado
einen Standpunkt einnehmen tener una opinión
einen Auftrag bestätigen acusar recibo de un pedido
einen Standpunkt vertreten defender un punto de vista
einen Satz machen pegar un brinco
einen Fehltritt tun dar un paso en falso
einen Schluck nehmen atizarse un trago
einen Stich machen hacer una baza
einen Mittelweg einschlagen usar un término medio
einen Schreck einjagen dar un susto
einen Werbespot schalten poner un spot publicitarioSubstantiv
einen Mittelweg suchen buscar un término medio
einen Teppich weben tejer una alfombra
einen Selbstmordversuch machen intentar suicidarse
einen Kneipenbummel machen
(beim Weggehen mit Freunden ist es in Spanien üblich)
ir [o salir] de bares
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 1:18:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken