pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) eine gute ... geschriebe

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Güte
f
merced
f
Substantiv
Dekl. Güte
f

(Klasse)
calidad
f

(excelencia, superioridad)
Substantiv
schreien gritarVerb
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
eine gute Partie machen casarse ventajosamente
eine scharfe Kurve una curva pronunciada
eine Rutschbahn hinunterrutschen deslizarse por un tobogán
eine angesehene Person una persona de respeto
eine Pfirsichhaut haben tener la piel como una rosa
eine Veränderung durchmachen experimentar una evolución
du meine Güte
Interjektion (bei Gefahr)
zape
(peligro)
Interjektion
eine Schlappe erleiden morder el polvo
eine deutsche Zeitung un periódico alemán
die gute Stube el salón
eine Tür eintreten romper una puerta a patadas
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
botan eine Palmenart
f
manaca
f

(in Kuba, Honduras, Mexiko)
botanSubstantiv
eine Wand verputzen dar de yeso una pared
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
eine Arbeit stümperhaft ausführen hacer un trabajo a las apuradas
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
sich gute Chancen ausrechnen contar con buenas posibilidades
eine schwierige Zeit durchmachen atravesar un mal momento, atravesar un momento difícil
eine lindernde Wirkung haben tener la virtud de aliviar
Alles Gute! (für euch) ¡Que sigáis bien!
dieses Projekt hat gute Aussichten angenommen zu werden hay ambiente para este proyecto
eine Menschenflut
f
una marea humanaSubstantiv
eine Menge como cancha
Slang in Peru (Europäisches Spanisch: mucho)
er hat él tiene
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das hat es in sich este asunto se las trae
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
eine zweite Chance una segunda oportunidad
eine fadenscheinige Begründung un fundamento sin sustancia
eine milde Gabe! ¡ una limosna, por caridad !
eine Strafe verbüßen cumplir / pagar una condena
eine ausgedehnte Ebene una dilatada llanura
so eine Gemeinheit! ¡ vaya canallada !
eine überflüssige Bemerkung un comentario sin sustancia
eine Klassenarbeit nachschreiben ugs hacer la repesca de un examen
eine Klassenarbeit nachschreiben hacer la recuperación de un examen
eine Kopfnuss geben coscachear
(in Chile)
Verb
eine Wirtschaftsblockade lockern aliviar un bloqueo económico
eine geführte Tour una visita guiada
eine panische Reaktion una reacción de pánico
eine rhetorische Frage una interrogación retórica
eine Sterbensangst haben. morirse de miedo
eine mutige Frau una mujer de temple
eine melodramatische Szene una escena de folletín
eine sensationelle Nachricht una noticia sensacional
eine gefühllose Person una persona sin sentimientos
eine Provinz annektieren anexar una provincia
eine Entscheidung widerrufen revocar una decisión
eine Erfindung machen inventar algo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 7:04:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken