pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) eine Stelle / Posten besetzt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
botan eine Palmenart
f
manaca
f

(in Kuba, Honduras, Mexiko)
botanSubstantiv
eine Wand verputzen dar de yeso una pared
eine Veränderung durchmachen experimentar una evolución
eine angesehene Person una persona de respeto
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
eine scharfe Kurve una curva pronunciada
eine Tür eintreten romper una puerta a patadas
eine Rutschbahn hinunterrutschen deslizarse por un tobogán
eine Schlappe erleiden morder el polvo
eine deutsche Zeitung un periódico alemán
eine Pfirsichhaut haben tener la piel como una rosa
Posten
m

(HANDEL)
rubro
m
Substantiv
Stelle
f
sitio
m
Substantiv
Stelle
f
math decimal m, cifra
f
mathSubstantiv
eine Arbeit stümperhaft ausführen hacer un trabajo a las apuradas
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
eine schwierige Zeit durchmachen atravesar un mal momento, atravesar un momento difícil
eine lindernde Wirkung haben tener la virtud de aliviar
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
eine Menge como cancha
Slang in Peru (Europäisches Spanisch: mucho)
rutschige Stelle
f
desbazadero
m
Substantiv
tiefste Stelle
f

(des Flusses)
pozo
m

(del río)
Substantiv
er hat él tiene
beschäftigt, besetzt liada
eine Menschenflut
f
una marea humanaSubstantiv
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
das hat es in sich este asunto se las trae
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
eine Straße entlanggehen avanzar por una calle
eine angemessene Menge una cantidad prudencial
eine Klippe umschiffen ugs sortear un escollo
eine rhetorische Frage una interrogación retórica
eine Nuss knacken cascar una nuez
eine Nachricht aufschnappen captar un mensaje
wieder eine Frage otra pregunta
eine Prüfung machen
(in)
examinarse
(de)
eine Sterbensangst haben. morirse de miedo
eine Erfahrung machen tener una experiencia
eine Leiter hochklettern encaramarse a una escalera
eine Biegung machen volver
(curvarse)
Verb
eine Geldstrafe auferlegen aplicar una sanción
eine totale Sonnenfinsternis un eclipse total de sol
eine Verabredung absagen cancelar una cita
eine Beförderung anstreben pretender subir de categoría
eine fadenscheinige Begründung un fundamento sin sustancia
eine Entscheidung widerrufen revocar una decisión
eine melodramatische Szene una escena de folletín
eine Strafe verbüßen cumplir / pagar una condena
eine überflüssige Bemerkung un comentario sin sustancia
eine sensationelle Nachricht una noticia sensacional
eine Portion Oliven una tapa de aceitunas
eine panische Reaktion una reacción de pánico
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.06.2024 9:45:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken