pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) eine Doppelrolle gespielt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
botan eine Palmenart
f
manaca
f

(in Kuba, Honduras, Mexiko)
botanSubstantiv
eine angesehene Person una persona de respeto
eine Wand verputzen dar de yeso una pared
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
eine scharfe Kurve una curva pronunciada
eine Tür eintreten romper una puerta a patadas
eine Veränderung durchmachen experimentar una evolución
eine Rutschbahn hinunterrutschen deslizarse por un tobogán
eine Schlappe erleiden morder el polvo
eine deutsche Zeitung un periódico alemán
eine Pfirsichhaut haben tener la piel como una rosa
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
eine lindernde Wirkung haben tener la virtud de aliviar
eine schwierige Zeit durchmachen atravesar un mal momento, atravesar un momento difícil
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
eine Arbeit stümperhaft ausführen hacer un trabajo a las apuradas
eine Menge como cancha
Slang in Peru (Europäisches Spanisch: mucho)
eine Menschenflut
f
una marea humanaSubstantiv
er hat él tiene
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das hat es in sich este asunto se las trae
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
eine Leiter hochklettern encaramarse a una escalera
eine Städtepartnerschaft gründen hermanarVerb
eine Unmenge Geld una enormidad de dinero
eine Provinz annektieren anexar una provincia
eine Geldstrafe auferlegen aplicar una sanción
eine Kopfnuss geben coscachear
(in Chile)
Verb
eine andere Sprache otra lengua
eine anmutige Frau una mujer esbelta
eine angemessene Menge una cantidad prudencial
eine Krawattennadel anstecken prender un alfiler de corbata
eine Straße entlanggehen avanzar por una calle
eine Beförderung anstreben pretender subir de categoría
eine Portion Oliven una tapa de aceitunas
(eine Naht) vernähen rematarVerb
eine Klassenarbeit nachschreiben ugs hacer la repesca de un examen
eine Verabredung absagen cancelar una cita
eine Strafe verbüßen cumplir / pagar una condena
eine Platte auflegen pinchar un disco
eine große Menschenmenge un alud de gente
eine Straftat begehen cometer un delito
eine stille Reserve
HANDEL
fondos en reserva
eine Wirtschaftsblockade lockern aliviar un bloqueo económico
eine Entscheidung widerrufen revocar una decisión
eine überflüssige Bemerkung un comentario sin sustancia
eine Schraube lösen destornillar [o. desatornillar] un tornillo
eine Platte auflegen poner un disco
eine panische Reaktion una reacción de pánico
eine Kante abhobeln rebajar un borde
eine Klassenarbeit nachschreiben hacer la recuperación de un examen
eine mutige Frau una mujer de temple
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.05.2024 0:11:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken