auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch (hat) aus einem Glas getrunken
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
schreien
schrie
(hat) geschrieen
gritar
Verb
▶
Dekl.
Glas
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Glas
die
Gläser
Genitiv
des
Glases
der
Gläser
Dativ
dem
Glas[e]
den
Gläsern
Akkusativ
das
Glas
die
Gläser
luna
f
(cristal)
Substantiv
▶
Dekl.
Glas
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Glas
die
Gläser
Genitiv
des
Glases
der
Gläser
Dativ
dem
Glas[e]
den
Gläsern
Akkusativ
das
Glas
die
Gläser
(Materialien)
cristal
m
Substantiv
▶
Dekl.
Glas
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Glas
die
Gläser
Genitiv
des
Glases
der
Gläser
Dativ
dem
Glas[e]
den
Gläsern
Akkusativ
das
Glas
die
Gläser
bote
m
(vasija)
Substantiv
▶
Dekl.
Glas
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Glas
die
Gläser
Genitiv
des
Glases
der
Gläser
Dativ
dem
Glas[e]
den
Gläsern
Akkusativ
das
Glas
die
Gläser
(Materialien)
vidrio
m
Substantiv
Dekl.
botan
Botanik
Quecke
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Quecke
die
Quecken
Genitiv
der
Quecke
der
Quecken
Dativ
der
Quecke
den
Quecken
Akkusativ
die
Quecke
die
Quecken
Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama
f
femininum
del
norte
botan
Botanik
Substantiv
wir
ziehen
aus
nos
mudamos
(de
aquí)
mit
einem
Blick
de
un
vistazo
mit
einem
Blick
a
golpe
de
vista
aus
voller
Lunge
a
pleno
pulmón
einem
Befehl
Folge
leisten
obedecer
una
orden
einem
Impuls
m
maskulinum
folgen
dejarse
llevar
por
un
impulso
der
Koffer
hat
Übergewicht
la
maleta
tiene
exceso
de
peso
jemand
hat
sich
verplappert
alguien
se
fue
del
pico
aus
dem
Kaffeesatz
lesen
leer
el
futuro
en
los
posos
del
café
Redewendung
mit
einem
Satz
aufspringen
pegar
un
bote
zu
einem
Rendezvous
gehen
acudir
a
una
cita
mit
einem
Zwischenfutter
versehen
(Kleidung, Kleidungsstück)
entretelar
(ropa, prenda)
Verb
der
Zug
aus
Madrid
el
tren
procedente
de
Madrid
aus
Calatayud
de
Calatayud
klauben
(aus)
ddeutsch, österreichisch, schweizerisch (Synonym: auslesen)
sacar,
separar
(de)
aus
Bilbao
bilbaíno
bestehen
(aus)
consistir
(en)
aus
Cali
adj
Adjektiv
caleño
(-a)
Adjektiv
navig
Schifffahrt
Glas
n
(SEEFAHRT, NAUTIK) ― 8 Glasen sind acht Doppelschläge an der Schiffsglocke. Sie läuten den Wachwechsel ein.
media
hora
navig
Schifffahrt
Substantiv
aus
Korbgeflecht
de
mimbre
aus
Vitoria
adj
Adjektiv
vitoriano
(-a)
Adjektiv
aus
Trotz
para
fastidiar
aus
Bayern
de
Baviera
er
hat
él
tiene
aus
und
vorbei!;
und
damit
basta!
¡se
acabó!
zwei
zum
Preis
von
einem
dos
por
el
precio
de
una
ich
gehe
nur
ungern
aus
tiendo
a
salir
poco
macht
es
euch
etwas
etwas
aus?
¿
os
importa
?
mein
Chef
hat
mir
freigegeben
mi
jefe
me
ha
autorizado
para
ausentarme
das
hat
es
in
sich
este
asunto
se
las
trae
aus
dem
fahrenden
Zug
springen
saltarse
del
tren
en
marcha
einem
Attentat
zum
Opfer
fallen
ser
víctima
de
un
atentado
das
Auto
hat
nichts
abbekommen
al
coche
no
le
pasó
nada
er
hat
sich
sehr
konzentriert
se
ha
concentrado
mucho
musik
Musik
Hi-Hat
f
(Fußbecken)
hi-hat
m
musik
Musik
Substantiv
das
Glas
bis
zur
Neige
leeren
apurar
el
vaso
hasta
la
última
gota
in
einem
Schwimmbecken
nicht
stehen
können
no
hacer
pie
en
una
piscina
...
und
das
hat
zur
Folge,
dass
...
...
y
eso
tiene
por
resultado
que
...
er/sie
hat
die
Scheidung
eingereicht
está
tramitando
el
divorcio
dieses
Auto
ist
aus
billigem
Blech
la
chapa
de
este
coche
es
mala
mit
einem
Satz
de
[o
en]
un
brinco
einem
Plan
fernstehen
distanciarse
de
un
plan
aus
der
Nähe
de
cerca
einem
Mieter
kündigen
desahuciar
a
un
inquilino
ausräumen
(aus
Zimmern)
desamueblar
Verb
aus
dem
Buch
del
libro
aus
welchen
Städten
de
qué
ciudades
aus
dem
Stegreif
adj
Adjektiv
espontáneo(-a)
Adjektiv
im
Stehen
getrunken
bebido
/
bebida
de
pie
aus
dem
Hinterhalt
a
traición
aus
erster
Hand
de
primera
mano
vom
Hotel
aus
desde
el
hotel
aus
gutem
Willen
con
buena
voluntad
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 23:41:50
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Wörter nur einzeln abrufbar
(hat)
aus
einem
Glas
getrunken
Häufigkeit
41
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X