pauker.at

Spanisch Deutsch (Wasser)Oberfläche

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Wasser
n
cristal
m

(gehoben, literarisch für: agua)
Substantiv
das Wasser ausloten tentar el vado
Dekl. Oberfläche
f
superficie
f
Substantiv
Rotz und Wasser heulen llorar a moco tendido
abgestandenes Wasser agua reposada
die Hand ins Wasser (ein)tauchen hundir la mano en el agua
das Wasser tröpfelte aus dem Hahn el agua salía gota a gota del grifo
ein wenig Wasser un poco de agua
Wasser
n
el aguaSubstantiv
Wasser-
(in Zusammensetzungen, z.B. wasserarm, Wasserbilanz)
adj hídrico
(relativo al agua)
Adjektiv
Wasser-
(in Zusammensetzungen, z.B. Wasserbob, Wasserspender, Wasserrutsche, Wasserrutschbahn, Wasserrettung, Wasserspringer)
adj acuático (-a)Adjektiv
etwas ins Wasser fallen quedarse algo en agua de borrajas figfigRedewendung
heißes Wasser zum Waschen agua caliente para lavar
ihm/ihr steht das Wasser bis zum Hals está con el agua al cuello
ein Zug, der an der Oberfläche die Straße entlangfährt: die Straßenbahn un tren que va por la calle, por la superficie: el tranvía
das Wasser durchtränkt den Erdboden el agua impregna la tierraunbestimmt
stilles Wasser (wörtl.: tote Fliege) mosca muertaRedewendung
Stille Wasser sind tief. Dios me libre de las buenas personas, que de las malas me libro yo.
kohlensaures Wasser agua f carbonatada
salinisches Wasser agua f salina
Wasser abweisend repelente al agua
kristallklares Wasser agua cristalina
Wasser abstoßend repelente al agua
Wasser schöpfen achicar agua
türkises Wasser agua turquesa
Wasser schöpfen coger agua
fließendes Wasser agua corriente
Wasser entziehen deshidratarVerb
stilles Wasser
n
el aqua sin gasSubstantiv
Wasser abstoßen repeler el agua
Wasser lassen hacer aguas
fließendes Wasser el agua corriente
angestautes Wasser
n
remanso
m

(represa)
Substantiv
chemi die Substanz reagiert mit Wasser esta sustancia reacciona con aguachemi
Klöße im siedenden Wasser ziehen lassen dejar las albóndigas con agua calienteunbestimmt
(äußere) Oberfläche
f
sobrefaz
f
Substantiv
satinierte Oberfläche superficie f satinada
hochglanzpolierte Oberfläche superficie muy pulida
ihm lief das Wasser im Mund zusammen se hizo la boca agua
(im Wasser) ertränken ahogarVerb
unter Wasser setzen anegarVerb
unter Wasser drücken dar chapuz
übermäßig Wasser zuführen Konjugieren enaguacharVerb
unter Wasser drücken chapuzar
unter Wasser setzen enaguarVerb
mit Wasser verdünnen aguadar
in Guatemala (Europäisches Spanisch: aguar)
Verb
Wasser entziehend; dehydratisierend adj deshidratador(a)Adjektiv
Lebensrettung im Wasser salvamento acuático
unter Wasser gesetzt adj inundado (-a)Präposition
mit Wasser füllen llenar con agua
ins Wasser hechten tirarse en plancha al agua
(mit Wasser) abschrecken enfriarVerb
ins Wasser springen arrojarse al agua
ins Wasser springen lanzarse al agua
ein hellblaues Wasser un agua azul claro
Wasser ist Leben! El agua es vida!
fig stilles Wasser
n
cazurro m, -a
f

(astuto)
figSubstantiv
sich verlaufen extraviarse, (Menschenmenge) dispersarse; (Wasser) decrecer; (sich verirren) perderse
es ist kein Tropfen Wasser mehr da no queda ni gota de agua
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 23:55:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken