auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch (Kessel-)Pauke
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Kessel
m
caldera
f
Substantiv
Kessel
m
(vom Tal)
valle
m
maskulinum
cerrado
(del valle)
Substantiv
musik
Musik
Pauke
f
tímpano
m
musik
Musik
Substantiv
Kessel
m
fogón
m
Substantiv
Kessel
m
(e-s
Dampfkessels)
caldera
f
femininum
,
[LatAm]
tacho
m
Substantiv
musik
Musik
Pauke
f
bombo
m
musik
Musik
Substantiv
musik
Musik
Pauke
f
témpano
m
(tambor)
musik
Musik
Substantiv
milit
Militär
Kessel
m
cerco
m
milit
Militär
Substantiv
musik
Musik
(große)
Pauke
f
timbal
m
(grande)
musik
Musik
Substantiv
großer
Kessel
m
calderón
m
(caldera grande)
Substantiv
Kessel
m
maskulinum
voll
calderada
f
Substantiv
fig
figürlich
ugs
umgangssprachlich
auf
die
Pauke
hauen
irse
de
parranda
fig
figürlich
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
auf
die
Pauke
hauen
irse
de
juerga
fig
figürlich
Redewendung
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
auf
die
Pauke
hauen
hacer
la
juerga
fig
figürlich
Redewendung
(kleiner)
Kessel
m
maskulinum
mit
Henkel
m
caldero
m
Substantiv
bring
mir
einen
Kessel
voll
Sand
tráeme
una
calderada
de
arena
die
Unzertrennlichen
pl
plural
(wörtl.:
das
Seil
nach
dem
Kessel)
ugs
umgangssprachlich
la
soga
tras
el
caldero
Ihr
Prozess
ist
verfahren,
aber
ich
pauke
Sie
da
heraus
su
proceso
está
encallado,
pero
yo
le
sacaré
de
esta
unbestimmt
fig
figürlich
die
Flinte
ins
Korn
werfen
(wörtl.:
das
Seil
nach
dem
Kessel
werfen)
fig
figürlich
echar
la
soga
tras
el
caldero
fig
figürlich
Redewendung
fig
figürlich
auf
die
Pauke
[od.
den
Putz]
hauen
(wörtl.:
ein
weißes
Haar
in
die
Luft
werfen)
echar
una
cana
[o
una
canita]
al
aire
fig
figürlich
Redewendung
Dekl.
Kessel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Kessel
die
Kessel
Genitiv
des
Kessels
der
Kessel
Dativ
dem
Kessel
den
Kesseln
Akkusativ
den
Kessel
die
Kessel
(Wasserkessel)
hervidor
m
Substantiv
Dekl.
Kessel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Kessel
die
Kessel
Genitiv
des
Kessels
der
Kessel
Dativ
dem
Kessel
den
Kesseln
Akkusativ
den
Kessel
die
Kessel
(Eimer)
cubo
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 11:47:45
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X