pauker.at

Schwedisch Deutsch ließ ein Grundstück verwahrlosen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Grundstück
n
fastighet -en -er
tomt
Substantiv
Dekl. Grundstück -e
n
tomt (en)Substantiv
lies ein gutes Buch läs en bra bok
Dekl. Gemüt
n

Bsp.: ein hitziges ~
sinne
n

sinneslag, t.ex. ett häftigt sinne
Substantiv
lies mit läs med
ein Telefon en telefon
ein stichfestes Alibi ett hållbart alibi
ein/der Steg; viele/die Stege Dekl. spång
u
Substantiv
wohl ein jeder lite var
ein Gelände, Terrain en terräng
ein Verwandter von ... en släkting till ...
ein Aufblitzen, ein Aufleuchten en glimt
ein Ei legen
einen Kaktus pflanzen (Stuhlgang verrichten)
jäsa en kringlaRedewendung
ein/der Würfel; viele/die W
m
Dekl. en tärning
n
Substantiv
ein/der Würfel; viele/die W Dekl. tärning
u
Substantiv
ein/der Fehler; viele/die Fehler
m
Dekl. fadäs
u
Substantiv
ein schwerreicher Kerl knös, -en; -ar
ein Verbrechen aufklären klara upp ett brott, lösa ett brott
ein Buch lesen läser en bok
ein/der Kleiderschrank; viele/die Kleiderschr Dekl. persedelskåp
n
Substantiv
ein/das Hauptfach; viele/die Hauptf
n

(in der Schule)
Dekl. kärnämne
n

(i skolan)
Substantiv
So ein Mist! ett sådant elände!
ein/der Heuhaufen; viele/die Heuhaufen
m
Dekl. höstack
u
Substantiv
gründen (ein Unternehmen) starta (ett företag) Verb
ein langbeiniges Tier ett långbent djur
ein/der Laufschritt; viele/die Laufschritte
m
Dekl. språngmarsch Substantiv
Lies! läs!
ein en, ettAdverb
einfangen infånga Verb
ein ettAdverb
ein geschickter Zug ett skickligt drag
Das kostet ein Vermögen
n
Det kostar en förmögenhetSubstantiv
hineinkommen durch ein Fenster komma in genom ett fönster
ein Problem n erforschen penetrera ett problem
faxen (ein Fax verschicken) faxa, -ade, -at
uneben: ein unebener Weg en knagglig väg
ein Butterbrot mit Schinken
n

Schinkenbrot
en skinksmörgåsSubstantiv
erschöpfend (ein Thema erschöpfend behandeln) uttömmande (t.ex. om samtalsämnen)Adverb
ein alter Fuchs ein gammal rävRedewendung
ein alter Mann en gubbe
der Geliebte (ein Geliebter) älskaren, den älskade (manlig person)
Gebäude: verfallen, Person: verwahrlosen förfalla, ge ner sig Verb
es war ein Knochen de var ett ben
ein/das Namenszeichen, Hauszeichen viele/die Namenszeichen
n
Dekl. bomärke
n
geschSubstantiv
ein Gläschen zur Stärkung styrketår
ein Schluck m Kaffee Dekl. kaffetår
u
Substantiv
die Truppen vorrücken lassen skjuta fram trupperna militVerb
ein Geschenk des Himmels en skänk från ovanRedewendung
ein Rachen-R sprechen att skorra (på r)lingu
ein/das faule Ei; viele/die faulen Eier
n
Dekl. rötägg
n
figSubstantiv
ein Buch über Emil en bok om Emil
Das kostet ein Heidengeld Det kostar skamligt mycket pengar, äckligt mycket pengarRedewendung
ein/derWindhauch, ein/der Schauer; viele/die Schauer
m
Dekl. kåre
u
Substantiv
Ich war ein Freund von Jag var vän till
ein Alter, der Alte en gamling, gamlingenSubstantiv
Dekl. ein Deutscher, der Deutsche
m
Dekl. en tysk, tysken
u
Substantiv
schlafen wie ein Klotz/Stein sova som en stockRedewendung
(s)ein Mittagsschläfchen n halten sova sin middagslur -en, ta en middagslur Verb
ein Butterbrot n machen, ein Butterbrot n schmieren breda en smörgås
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 19:49:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken