| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Ruhe, Stille f |
ro, stillhet u | | Substantiv | |
|
keine Mühe scheuen |
inte spara någon möda | | Verb | |
|
Mit aller Ruhe! |
Ta det lugnt! | | | |
|
in Ruhe lassen |
lämna, -r i fred | | | |
|
in aller Ruhe |
i lugn och ro | | | |
|
Ruhe f |
vila, -n -or | | Substantiv | |
|
Ruhe f |
lugn -et | | Substantiv | |
|
Ruhe f |
ro -n | | Substantiv | |
|
jemandem die Wahl lassen |
lämna ngn valet fritt | | Verb | |
|
zur Ader lassen, schröpfen
auch bildlich |
åderlåta
även bildligt | medizMedizin | Verb | |
|
die Ruhe weg haben |
vara lugn som en filbunke | | Redewendung | |
|
keine (Sing-)Stimme haben |
sakna röst | | | |
|
Dafür gibt es keine Entschuldigung! |
Det kan inte ursäktas! | | Redewendung | |
|
Davon hatte ich keine Ahnung |
det hade jag ingen aning om | | | |
|
sich (Dativ) etwas schmecken lassen |
låta sig ngt väl smaka | | Verb | |
|
jemandem den Vortritt mmaskulinum lassen |
lämna ngn företräde -et, låta ngn gå före | | Verb | |
|
sich (Dativ) etwas gefallen lassen reflexiv |
finna sig i något | | Verb | |
|
befördern schleppen ziehen gleiten lassen |
släpa släpade släpat släpa | | | |
|
Ruhe bewahren |
behålla lugnet | | Verb | |
|
verjähren lassen |
preskribera | rechtRecht | Verb | |
|
klingen, lassen |
låta låter lät låtit låten | | | |
|
lassen/ klingen |
låta låter lät låtit | | | |
|
keine Ahnung f |
ingen aning | | Substantiv | |
|
Ruhe, Stille f |
lugn n | | Substantiv | |
|
kein, keine |
ingen, inget, inga; inte någon/något/några | | | |
|
keine Ursache |
ingen orsak! | | | |
|
keine Zeit |
ingen tid | | | |
|
keine Ursache |
ingen orsak | | | |
|
keine Widerrede! |
inget resonemang! Inga invändningar! | | | |
|
keine plplural |
inga plplural | | | |
|
Keine Ausweichmöglichkeit |
ej möte
i trafiken | | | |
|
gar keine... |
inga ... alls | | | |
|
keine Spur, nicht die Spur, keinen Schimmer |
inte en skymt | | | |
|
jemanden nicht aus den Augen lassen |
inte släppa ngn med blicken | | Verb | |
|
es nagt an ihm, es lässt ihm keine Ruhe |
det gror i honom | | | |
|
sich reparieren lassen |
gå att laga, reparera | | | |
|
jmd. alleine lassen |
lämna ngn ensam | | | |
|
Stille ffemininum, Ruhe f |
tystnad -en | | Substantiv | |
|
sich erweichen lassen |
låta sig bevekas | | Verb | |
|
Ruhe! Sei still! |
Tyst! | | | |
|
sich vormerken lassen |
anteckna sig | | | |
|
sich krankschreiben lassen |
sjukskriva sig
av läkaren | | Verb | |
|
etwas sein lassen |
låta bli något | | Verb | |
|
sich scheiden lassen |
skilja skiljer skilde skilt sig
upplösa sitt äktenskap | | Verb | |
|
nicht locker lassen |
inte ge tappt | | | |
|
sich ausbilden lassen |
utbilda, -r sig | | Verb | |
|
außer Betracht lassen |
lämna utan avseende | | Verb | |
|
etwas herumliegen lassen |
låta ngt ligga framme | | | |
|
vom Stapel lassen |
sjösätta -sätter, sjösatte, sjösatt | navigSchifffahrt | Verb | |
|
sich impfen lassen |
vaccinera sig | medizMedizin | Verb | |
|
sich scheiden lassen |
skilja sig, skiljas
upplösa sitt äktenskap | | Verb | |
|
mangeln/fehlen lassen
Bsp.: er lässt es an Gehorsam fehlen/mangeln |
brista i ngt
Ex: han brister i lydnad | | Verb | |
|
sich Zeit lassen |
ge sig tid | | | |
|
federn (Federn lassen) |
fjädra, fågel: rugga | | Verb | |
|
vernachlässigen, verkommen lassen |
vansköta | | Verb | |
|
etwas fallen lassen
Sprachlich! |
låta undfalla sig något | | Verb | |
|
einen abfahren lassen |
bräcka någon | | | |
|
jemanden sitzen lassen |
övergiva/överge ngn
lämna i sticket | | Verb | |
|
sich regeln lassen, sich regeln
Det regelt sich schon (irgendwie), das lässt sich schon regeln (beruhigend) |
ordna, -r sig
Det ordnar sig nog (lugnande) | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 10:24:53 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 5 |